GEO RULERS ATLAS WORDS

Geo

Primo elemento di parole composte della terminologia scientifica che significa "Terra", "Globo", "Superficie Terrestre" o anche "Geografia".

First element of words composed of the scientific terminology that means "Earth", "Globe", "Terrestrial Surface" or also "Geography."

 

Élément premier de mots composés de la terminologie scientifique qui signifie "Terre", "Globe", "Surface Terrestre" ou aussi "Géographie."

 

Erstens Element stellt von Wörtern der wissenschaftlichen Terminologie, die "Erde", "Kugel", Irdische" "Oberfläche oder auch "Geografie" bedeuten.


Primero elemento de palabras compuestas de la terminología científica que significa "Tierra", "Globo", "Superficie Terrenal" o también "Geografía."

Первый элемент слов составленных научной терминологии это означает "Землю", 'Земной "шар", "Земная Поверхность" или также "География .'

Rulers

Chi regge le sorti di uno Stato; chi č Capo di un Popolo; chi partecipa all'attivitŕ di Governo.
 
Who holds up the fates of a State; who Head of a People is; who participates in the activity of Government. 

 

 Qui soutient les sorts d'un État; qui est Chef d'un Peuple; qui participe ŕ l'activité de Gouvernement.

 

Derjenige die Schicksale von einem Staat hält,; , derjenige Haupt von einem Volk ist,; , derjenige zur Tätigkeit von Regierung teilnimmt.

 

Quien sujeta las suertes de un Estado; quien es Jefe de un Pueblo; quien participa a la actividad de Gobierno.

Кто задерживает жиры Государства; кто Руководитель Людей; кто участвует в деятельности Правительства.  

Atlas

Atlante era un gigante che, nella lotta fra Dei e Titani, parteggiň per questi ultimi. Per questo motivo Zeus lo puně obbligandolo a sorreggere per l'eternitŕ l'intera massa celeste sulle sue spalle.

Atlas was a giant that, in the struggle Between Gods and Titaniums, it sided for these last ones. For this motive Zeus punished him forcing to support him for the eternity the whole celestial mass on his shoulders.

 


Atlas était un géant que, dans la lutte Entre les et Titans, il prit le parti de ces derniers. Pour ce motif Zeus le punit en l'obligeant ŕ soutenir pour l'éternité la masse bleue entičre sur ses épaules.

 

Atlas war ein Riese der, in der Kampf zwischen den und Titanen nahm er Partei für diese letzten. Zeus strafte ihm, da zwang es ihn, für der Ewigkeit ganze Himmelse Masse auf sein Schultern zu stützen aus diesem Grund.

Atlas fue un gigante que, en la lucha Entre los y Titanes, tomó partido en este últimos. Por este motivo Zeus lo castigó obligándolo a sustentar por la eternidad la entera masa celeste sobre sus hombros.

Атлас был гигант что, в борьбе Между и Titaniums, этим sided для этих последних. Для этого Зевса повода наказало его/это заставляющее чтобы поддержать его/это для вечности вся небесная масса на его/ее плечи.

Words

Complesso di suoni organizzato sotto l'azione piů o meno accentratrice di un accento, mediante i quali l'uomo esprime una nozione generica che si precisa e si determina nel contesto di una frase.

Complex of sounds organized under the most centralizing action of an accent, through which the man expresses a generic notion that is specified and determines in the context of a sentence.

 

Complexe de sons dessous organisé l'action plus ou moins centralisatrice d'un accent par laquelle exprime un notions vague ici précise et le si détermine dans les contextes d'un phrases.

 

Gesamtheit von Lauten organisiert unter die Tat mehr oder weniger zentralisierende als ein Akzent durch das der Mann eine allgemeine Kenntnis ausdrückt der genau und es ergibt sich sich im Zusammenhang von einem Satz.

 

Complejo de sonidos organizado bajo la acción más o centralizadora de un acento, a través de los que el hombre expresa una noción genérica que se precisa y se determina en el contexto de una frase.

Комплекс звуков организованных под самым centralizing действие акцента, через который человек выражает generic понятие что он уточняется и вы/он/она определяет его в рамках предложения.

 

GEO RULERS ATLAS WORDS


x

Prima Guerra Mondiale

 

Austria - Ungheria 

 

Comandanti dell'Esercito

                         

FML. Erherzog Eugen

  GM. Béla Sorsich von Severin

GM. Edmund von Hauser

 

                               

Unidentified GM. and General Staff Major

Generalstabsarzt Dr. Gottlieb Güttl

Generalintendant Karl Bilek



                         
 

GM. Emil Ritter von Brasseur

Oberst Artur Dannecker

Oberst Karl Schudawa


 

                          

Oberst Franz Freiherr von Ulm

Oberst Tivador Stupka

Oberst Alexander Brosch Edler von Aarenau


 

                      

Oberst Anton Lehar

Oberstleutnant-Auditor Gustav Casati

Feldsuperior Ladislaus Grúsz

      

                      

GdI Michael Appel
XV. Corps

GdI Artur Arz
Chief of General Staff

GdI Moritz Auffenberg
Fourth Army


 

   

FML Carl Bardolff
Inf. Div. No. 60

FZM Siegmund Benigni
Benigni Corps

GM Bela Berzeviczy
70. Honved inf. div.

 

FM Eduard
Böhm-Ermolli

Second Army

Svetozar Boroevic
Army Front Boroevic
 

GdK Adolf Brudermann
Brudermann Corps


 

GdK Rudolf Brudermann
Third Army

GdI Emil Colerus
III. Corps

FM Franz Conrad
Army Front Conrad

 

GdI Max Csicserics
XXIII. Corps

GM Karl Czapp
Landwehr Inf. Div.
No. 46

FML Klaudius Czibulka
XVIII. Corps
 


 

GO Viktor Dankl
Land Defense Tirol

 

FM Archduke Eugen
Southwestern Front

 

FML Andreas Fail-Griessler
VII. Corps
 

 

      

        

GdI Heinrich Fath
Fath Korps
 
FML Vincenz Fox
XV. Corps
 
GdI Liborius Frank
Fifth Army
 

     

GdI Artur Giesl
VIII. Corps
 
Hpt Gojkomir Glogovac
Bosnian Reg. No. 3
 
FZM Ferdinand Goglia
Belluno Group

 

FML Ludwig Goiginger
Rayon V

FML Anton Goldbach
XV. Corps
 

GdI Emmerich Hadfy
XXIV. Corps
 


GO Leopold Hauer
Hauer Cav. Corps
 

Adm Anton Haus
Senior Admiral
 

FML Paul Hegedüs
Honvéd cav. div.
No. 33

GdI Johann Henriquez
Second Isonzo Army
 

GdI Peter Hofmann
Hofmann Corps

Nikolaus Hórthy
Admiral


 

GdI Lothar Hortstein
IX. Corps

GdK Karl Huyn
XVII. Corps

FM Archduke Josef
Sixth Army

GO Archduke Josef Ferdinand
Fourth Army

FML Julius Kaiser
II. Corps

GdI Johann Kirchbach
II. Corps


 

GO Karl Kirchbach
Fourth Army

FML Ludwig
Können-Horák

Rayon III

FM Hermann Kövess
Supreme Commander

 

GdI Ferdinand Kosak
I. Corps

GdK Desiderius Kolosvary
XI. Corps

GdK Ignaz Korda
XI. Corps

GdI Rudolf Kralicek
IX. Corps

FML Karl Kratky
Lst. Inf. Div. No. 106

GdI Alfred Krauss
Ost Armee

 

GdI Josef Krautwald
III. Corps

GO Karl Kritek
XI. Corps

FM Alexander Krobatin
Tenth Army

 

FML Karl Kuk
Fortress Krakau

GdI Heinrich Kummer
Group Kummer

GO Hermann Kusmanek
Fortress Przemysl

Armeeoberkommando (High Command)

Gen. d. Inf. (from 8 Dec 14 Feldm.) Archduke Friedrich

Aug 14 - Feb 17

Kaiser Karl

Feb 17 - Nov 18

Feldm. Kövess von Kövessháza

Nov 18 -

Generalstabschef (Chief of the General Staff)

Gen. d. Inf. (from 23 Jun 15 Gen.Oberst, from 25 Nov 16 Feldm.) Conrad von Hötzendorf

Aug 14 - Mar 17

Gen. d. Inf. (from 26 Feb 18 Gen.Oberst) Freiherr Arz von Straußenburg

Mar 17 -

Kommando der Balkanstreitkräfte (Headquarters Balkans)

Balkan Front

Feldzeugmeister Potiorek

Aug 14 - 27 Dec 14

Gen. d. Kav. (from 22 May 15 Gen.Oberst) Archduke Eugen

27 Dec 14 -

Kommando der Südwestfront ( Headquarters Southern Front)

Italian Front

Gen.Oberst (from 23 Nov 16 Feldm.) Archduke Eugen

27 May 15 - 11 Jan 18

Heeresfrontkommando "Erzherzog Joseph" (Army Front Headquarters"Archduke Joseph")

Russian Front

Gen.Oberst Archduke Joseph

2 Dec 16 - 15 Jan 18

Heeresfrontkommando "Kövess" (Army Front Headquarters "Kövess"

Russian Front

Feldm. Freiherr Kövess von Kövessháza

16 Jan 18 - 5 Apr 18

Heeresfrontkommando "Erzherzog Karl" (Army Front Headquarters "Archduke Karl")

Russian Front

Gen. d. Kav. (from 1 Nov 16 Gen.Oberst) Archduke Karl Franz Joseph

20 Oct 16 - 2 Dec 16

Heeresgruppe "Böhm-Ermolli" (Army Group "Böhm-Ermolli")

Russian Front

Gen. d. Kav. (from 1 May 16 Gen.Oberst, from 31 Jan 18 Feldm.) Freiherr von Böhm-Ermolli

Sep 15 - 25 Jul 16, 4 Oct 16 -24 Jan 18

  

Heeresgruppe "Erzherzog Karl" (Army Group "Archduke Karl")

Russian Front

Gen. d. Kav. Archduke Karl Franz Joseph

Aug 16 - 20 Oct 16

Heeresgruppe "Conrad"

Italian Front

Feldm. Conrad von Hötzendorf

1 Mar 17 - July 18

Heeresgruppe "Erzherzog Joseph" (Army Group "Archduke Joseph")

Italian Front

Gen.Oberst (from 22 Oct 18 Feldm.) Archduke Joseph

Jul 18 - Wars end

Heeresgruppe "Boroević" (Army Group "Boroević")

Italian Front

Gen.Oberst (from 1 Feb 18 Feldm.) Boroević von Bojna

23 Aug 17 - Wars end

Heeresgruppe "Kövess" (Army Group "Kövess")

Balkans

Feldm. Freiherr Kövess von Kövessháza

Oct 18 - Wars end

1. Armee (Old)

Russian Front

Gen. d. Kav. Graf Dankl

Aug 14 - 23 May 15

Gen. d. Kav. Graf Kirchbach auf Lauterbach

23 May 15 - 10 Jun 15

Feldzeugmeister (from 1 May 16 Gen.Oberst) Puhallo von Brlog

10 Jun 15 - 26 Jul 16

1.Armee (New)

Rumanian Front

Gen. d. Inf. Freiherr Arz von Straußenburg

16 Aug 16 - Feb 17

Gen.Oberst (from 30 Oct 18 Feldm.) Freiherr Rohr von Denta

Feb 17 - 15 Apr 18

2.Armee

Until mid August 14 Balkans then Russian Front

Gen. d. Kav. (from 1 May 16 Gen.Oberst, from 31 Jan 18 Feldm.) Freiherr von Böhm-Ermolli

Aug 14 - May 18

Gen. d. Inf. Krauß

May 18 - Wars end

3.Armee

Until Sep 15 Russian Front, until mid March 16 Balkans, until end 16 Italian Front then until Jan 18 Russian front

Gen. d. Kav. Ritter von Brudermann

Aug 14 - 4 Sep 14

Gen. d. Inf. Boroević von Bojna

4 Sep 14 - 25 May 15

Feldzeugmeister Puhallo von Brlog

25 May 15 - 10 Jun 15

Gen. d. Kav. Tersztyánszky von Nádas

8 Sep 15 - 27 Sep 15

Gen.Oberst Freiherr Kövess von Kövessháza

27 Sep 15 - 20 Oct 16

Gen. d. Inf. (from 1 Nov 16 Gen.Oberst) Graf Kirchbach auf Lauterbach

20 Oct 16 - 5 Mar 17

Gen.Oberst Tersztyánszky von Nádas

5 Mar 17 - Jul 17

Gen.Oberst Křitek

Jul 17 - 12 Jan 18

4.Armee

Russian Front

Gen. d. Inf. Freiherr Auffenberg von Komarów

Aug 14 - 30 Sep 14

Gen. d. Inf. Archduke Joseph Ferdinand

30 Sep 14 - Jun 16

Gen.Oberst Tersztyánszky von Nádas

Jun 16 - 5 Mar 17

Gen.Oberst Graf Kirchbach auf Lauterbach

5 Mar 17 - 15 Mar 18

5.Armee (Old)

Balkans

Gen. d. Inf. Ritter von Frank

Aug 14 - 27 Dec 14

5.Armee (New) from 24 May 17 Isonzoarmee

Italian Front

Gen. d. Inf. (from 1 May 16 Gen.Oberst) Boroević von Bojna

27 May 15 - 23 Aug 17

1.Isonzoarmee

Gen.Oberst Freiherr von Wurm

23 Aug 17 - 6 Jan 18

2.Isonzoarmee

Gen. d. Inf. Ritter von Henriquez

23 Aug 17 - 6 Jan 18

Isonzoarmee

Gen.Oberst Freiherr von Wurm

6 Jan 18 - Wars end

6.Armee (Old)

Balkans

Feldzeugmeister Potiorek

Aug 14 - 27 Dec 14

6.Armee (New)

Italian Front

Gen.Oberst Archduke Joseph

15 Jan 18 - 15 Jul 18

Gen. d. Kav (from 1 Nov 18 Gen.Oberst) Fürst Schönburg-Hartenstein

15 Jul 18 - Wars end

7.Armee

Russian Front

Gen. d. Kav. (from 1 May 16 Gen.Oberst) Freiherr von Pflanzer-Baltin

8 May 15 - 8 Sep 16

Gen. d. Kav. Graf Kirchbach auf Lauterbach

8 Sep 16 - 20 Oct 16

Gen.Oberst (from 5 Aug 17 Feldm.) Kövess von Kövessháza

20 Oct 16 - 16 Jan 18

Gen.Oberst Křitek

16 Jan 18 - 15 Apr 18

10.Armee

Italian Front

Gen. d. Kav. (from 1 May 16 Gen.Oberst) Freiherr Rohr von Denta

Feb 16 - Jun 16

Feldm.Lt.  Scotti

Jun 16 - Apr 17

Gen.Oberst (from 5 Nov 17 Feldm.) Freiherr von Krobatin

Apr 17 - Wars end

11.Armee

Italian Front

Gen. d. Kav. (from 1 May 16 Gen.Oberst) Graf Dankl

14 Mar 16 - 18 Jun 16

Gen.Oberst Freiherr Rohr von Denta

18 Jun 16 28 Feb 17

Feldzeugmeister (from 16 Nov 17 Gen.Oberst) Graf Scheuchenstuel

28 Feb 17 - Wars end

12.Armee

Russian Front

Gen. d. Kav. Archduke Karl Franz Joseph


Armate

1
2
3
4
5
6
7
10
11
12
14
 

corpi d'armata

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

divisioni di cavalleria

4

divisioni di fanteria

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
64
70
71
72
73
74
81
90
91
92
93
94
95
106
155

Corazzate

Wien
Szent Istvan
Viribus Unitis
Monarch
Budapest
Arpad
Babenberg
Habsburg
Erzherzog Ferdinand Max
Erzherzog Friedrich
Erzherzog Karl Erzherzog Franz Ferdinand
Radetzky
Zrinyi
Kronprinzessin Erzherzogin Stephanie
 

Incrociatori Corazzati

Maria Theresia
kaiser Karl IV
Szent Georgy

Incrociatori leggeri

Aspern
Szigetvar
Zenta
Helgoland
Novara
Saida

up

 
 

 

Google
Web www.atlaswords.com
www.mariofontana.org

Geo Rulers Atlas Words


This site uses the following fonts
that you can download here:




Feel free to give a donation through Paypal
to help sustain this site
with a Donation

 

WOP!WEB Servizi per siti web... GRATIS!    

eXTReMe Tracker

 


Update 20-06-08