GEO RULERS ATLAS WORDS

Geo

Primo elemento di parole composte della terminologia scientifica che significa "Terra", "Globo", "Superficie Terrestre" o anche "Geografia".

First element of words composed of the scientific terminology that means "Earth", "Globe", "Terrestrial Surface" or also "Geography."

 

Élément premier de mots composés de la terminologie scientifique qui signifie "Terre", "Globe", "Surface Terrestre" ou aussi "Géographie."

 

Erstens Element stellt von Wörtern der wissenschaftlichen Terminologie, die "Erde", "Kugel", Irdische" "Oberfläche oder auch "Geografie" bedeuten.


Primero elemento de palabras compuestas de la terminología científica que significa "Tierra", "Globo", "Superficie Terrenal" o también "Geografía."

Первый элемент слов составленных научной терминологии это означает "Землю", 'Земной "шар", "Земная Поверхность" или также "География .'

Rulers

Chi regge le sorti di uno Stato; chi č Capo di un Popolo; chi partecipa all'attivitŕ di Governo.
 
Who holds up the fates of a State; who Head of a People is; who participates in the activity of Government. 

 

 Qui soutient les sorts d'un État; qui est Chef d'un Peuple; qui participe ŕ l'activité de Gouvernement.

 

Derjenige die Schicksale von einem Staat hält,; , derjenige Haupt von einem Volk ist,; , derjenige zur Tätigkeit von Regierung teilnimmt.

 

Quien sujeta las suertes de un Estado; quien es Jefe de un Pueblo; quien participa a la actividad de Gobierno.

Кто задерживает жиры Государства; кто Руководитель Людей; кто участвует в деятельности Правительства.  

Atlas

Atlante era un gigante che, nella lotta fra Dei e Titani, parteggiň per questi ultimi. Per questo motivo Zeus lo puně obbligandolo a sorreggere per l'eternitŕ l'intera massa celeste sulle sue spalle.

Atlas was a giant that, in the struggle Between Gods and Titaniums, it sided for these last ones. For this motive Zeus punished him forcing to support him for the eternity the whole celestial mass on his shoulders.

 


Atlas était un géant que, dans la lutte Entre les et Titans, il prit le parti de ces derniers. Pour ce motif Zeus le punit en l'obligeant ŕ soutenir pour l'éternité la masse bleue entičre sur ses épaules.

 

Atlas war ein Riese der, in der Kampf zwischen den und Titanen nahm er Partei für diese letzten. Zeus strafte ihm, da zwang es ihn, für der Ewigkeit ganze Himmelse Masse auf sein Schultern zu stützen aus diesem Grund.

Atlas fue un gigante que, en la lucha Entre los y Titanes, tomó partido en este últimos. Por este motivo Zeus lo castigó obligándolo a sustentar por la eternidad la entera masa celeste sobre sus hombros.

Атлас был гигант что, в борьбе Между и Titaniums, этим sided для этих последних. Для этого Зевса повода наказало его/это заставляющее чтобы поддержать его/это для вечности вся небесная масса на его/ее плечи.

Words

Complesso di suoni organizzato sotto l'azione piů o meno accentratrice di un accento, mediante i quali l'uomo esprime una nozione generica che si precisa e si determina nel contesto di una frase.

Complex of sounds organized under the most centralizing action of an accent, through which the man expresses a generic notion that is specified and determines in the context of a sentence.

 

Complexe de sons dessous organisé l'action plus ou moins centralisatrice d'un accent par laquelle exprime un notions vague ici précise et le si détermine dans les contextes d'un phrases.

 

Gesamtheit von Lauten organisiert unter die Tat mehr oder weniger zentralisierende als ein Akzent durch das der Mann eine allgemeine Kenntnis ausdrückt der genau und es ergibt sich sich im Zusammenhang von einem Satz.

 

Complejo de sonidos organizado bajo la acción más o centralizadora de un acento, a través de los que el hombre expresa una noción genérica que se precisa y se determina en el contexto de una frase.

Комплекс звуков организованных под самым centralizing действие акцента, через который человек выражает generic понятие что он уточняется и вы/он/она определяет его в рамках предложения.

 

GEO RULERS ATLAS WORDS

    xWorld Rulers ~ Heads of States ~ Regenten der  Welt
             Könige Präsident ~ Prime Minister

. Alderney Island  
. Aurigny 
(francese)
. Aoeur'gny
(aurignese)
Drapeau animé d'Aurigny par Pascal Gross

Bandiera Nazionale

Adozione

12/1906

Descrizione

la bandiera č un campo bianco con nel centro la croce di San Giorgio caricata con lo stemma di Alderney



stemma di stato


map

x
Cronologia
Lords di Alderney 1182/1302
Governatori 1302/1379
Marescialli 1546/1559
Luogotenenti Governatori 1559/1660
Governatori 1660/1825
Giudici 1807/1947
Ammnistrazione tedesca 1940//1945
Giudici 1947/1948
Presidenti degli Stati di Alderney dal 1949
I Nomi
I Dati
Le Date
Inno Nazionale

Sources

Festa nazionale: 15 Dec (1945) Homecoming Day

up

-
Inno Nazionale  "God save the Queen"

God save our gracious Queen,
Long live our noble Queen,
God save the Queen !
Send her victorious,
Happy and glorious,
Long to reign over us,
God save the Queen !

O lord God arise,
Scatter our enemies,
And make them fall !
Confound their knavish tricks,
Confuse their politics,
On you our hopes we fix,
God save the Queen !

Not in this land alone,
But be God's mercies known,
From shore to shore !
Lord make the nations see,
That men should brothers be,
And form one family,
The wide world ov'er

From every latent foe,
From the assasins blow,
God save the Queen !
O'er her thine arm extend,
For Britain's sake defend,
Our mother, prince, and friend,
God save the Queen !

Thy choicest gifts in store,
On her be pleased to pour,
Long may she reign !
May she defend our laws,
And ever give us cause,
To sing with heart and voice,
God save the Queen !

 

up

Cronologia

Lords di Alderney 1182/1302

1182

 1222

Wilhelmus Artifex (Dominus Alrenon)

1222

 1238

Peter l'Ingenieur
+
Mayn (Magnerus) l'Ingenieur

1238

 1546

carica vacante

1290

 1302

Raoul Eudes (Guardiano)

up

Governatori 1302/1379

1376

 1379

 Thomas Porteman

up

Marescialli 1546/1559

1546

 15..

Robert de Turberville

up

Luogotenenti Governatori 1559/1660

1559

 1584

George Chamberlaine, Baron of Guernsey

29/5/1584

 30/9/1585

John Chamberlain of Longcombe, Baron Oxfordshire

30/9/1585

 26/3/1590

carica vacante

26/3/1590

 25/2/1601

Robert Devereux, Earl of Essex

25/2/1601

 1604

carica vacante

1604

 1607

Robert Devereux, Earl of Essex

1607

 1608

William Chamberlain I

1608

John Chamberlain I

1608

 11/1615

William Chamberlain II

161.

 3/1618

John Chamberlain II

16..

 163.

Chamberlain

163.

 16..

Mary Colles (f)

3/3/1639

 27/10/1639

John Colles

27/10/1639

 1642

William Colles

1642

 164.

Colles (f)

3/11/1643

 164.

Peter Le Febvre, surier de L'Epine (pretendente)

25/3/1646

 1648

Peter de Beauvoir de Bosq

11/3/1648

 1651

Benjamin Lempričre

6/1651

 1651

George Mishaw (oppure Michau)

1651

 1654

John Ring (oppure King)

23/6/1654

 165.

George Mishaw 

165.

 1658

Sir William Essex

21/5/1658

 1659

Nicholas Ling

13/7/1659

 1660

William Andros

up

Governatori 1660/1825

29/8/1660

 1660

Edward de Carteret
+
James de Carteret
+
Clement Le Couteur

1660

 14/1/1679

Sir George Carteret

16/8/1661

 6/1/1679

Nicholas Ling (acting per Carteret)

6/1/1679

 14/1/1680

George Mishaw (acting per Carteret)

14/1/1680

 1682

Elizabeth de Carteret (f)

1682

 29/8/1683

Edward Le Breton  (acting di cui per de Haynes fino al 1682)

1682

 1713

Sir Edmund Andros (contratto d'affitto confermato 29/8/1683)

29/8/1683

 3/3/1684

Edward Le Breton  (acting per Andros)

31/3/1684

 1/9/1690

Thomas Le Mesurier  (acting per Andros)

1/9/1690

 1/9/1696

Thomas Le Marchant (acting per Andros)

1/9/1696

 21/7/1703

Charles Le Marchant

21/7/1703

 1713

Thomas Le Mesurier (acting per Andros)

1713

 1714

George Andros

1713

 22/7/1714

Thomas Le Mesurier (acting) 

22/7/1714

 1714

John Le Mesurier I (acting)

2/1714

 1721

Ann Andros (f)

1714

 1722

John Le Mesurier I  (acting di cui per Andros fino al 1721)

1722

 1729

Anne Le Mesurier (f)

17/2/1728

 1729

Nicholas Reserson (acting per Ann Le Mesurier ma non riconosciuto da Le Cocq)

26/3/1726

 1730

Thomas Le Cocq  (in opposizione)

6/2/1730

 1744

Henry Le Mesurier

20/2/1730

 21/12/1738

Thomas Le Cocq  (in opposizione)

1744

 12/3/1793

John Le Mesurier II

2/11/1745

 1763

John Le Cocq (acting per Le Mesurier)

16/3/1793

 9/1/1803

Peter Le Mesurier (3/12/1770  16/3/1793 acting per John Le Mesurier)

21/1/1803

 13/4/1825

John Le Mesurier III

up

Giudici 1807/1947

1 Aug 1807

 2 Apr 1836

 Pierre Gauvin

2 Apr 1836

 11 Apr 1836

Jean Gauvain (acting)

11 Apr 1836

 28 Apr 1836

 Thomas Le Cocq (acting)

28 Apr 1836

 26 Nov 1836

 Nicholas Barbenson (acting)

26 Nov 1836

 21 Sep 1856

 Jean Gaudion

29 Nov 1836

 15 Dec 1856

 Nicholas Barbenson (acting)

15 Dec 1856

 30 Apr 1876

 Thomas Clucas

1 May 1876

 9 Oct 1876

 Jean Pezet (acting)

9 Oct 1876

 Oct 1892

 Thomas Nicholas Barbenson

Oct 1892

 17 Dec 1892

 Peter Herivel (acting)

17 Dec 1892

 May 1897

 John A. Le Cocq

5 Jun 1897

 1912

 Nicholas Peter Barbenson

12 Apr 1913

 15 Mar 1938

 Robert Walter Mellish

Mar 1938

 16 Jul 1938

 A.C. Tourgis (acting)

16 Jul 1938

 Nov 1947

 Frederick G. French

up

Ammistratori tedeschi / Sonderführer 1940/1945
subordinati al Comandante tedesco di Guernsey

2/7/1940

 1941

 Schmidt

1941

 194.

 Heinz Herzog

194.

 16/5/1945

 Richter

up

Giudici 1947/1948

11/1947

 15/12/1947

 Daniel Le Cocq (acting)

15/12/1947

 31/12/1948

 Sir Frank Henry Cafande Wiltshire

up

Presidenti degli Stati di Alderney dal 1949

1/1/1949

 8/1970

 Sydney Peck Herivel

1970

 1977

 George Willaim Baron 

1977

 1994

 Jon Kay Mouat 

1994

 1997

 George William Baron 

1997

 19/1/2002

 Jon Kay Mouat  

19/1/2002

 

 Sir Norman Browse

up

I Dati:
 

.superficie: 7,9 kmq
.popolazione: 2.400 ab.

.forma di governo: dipendenza della corona britannica
.capo di stato: Regina di Gran Bretagna e Irlanda del Nord
.capo del governo: primo ministro.
.parlamento: States
.capoluogo :  Saint  Anne's
.lingue ufficiali: inglese e francese
.religione ufficiale: nessuna.
.religioni: anglicana e cattolica
.unitŕ monetaria: sterlina = 100 centesimi.

up

Le Date:
 

933
parte del Ducato di Normandia

1042
possedimento dell' Abbey of Mont Saint Michel.

1057
possedimento dei vescovi di Coutances.

1066
signoria del ducato di Normandia

6/1204
possedimento inglese

1236
condominio dei vescovi e re d' Inghilterra

1338
occupazione francese e perdita del possesso da parte dei vescovi inglesi

1360
col Trattato di Brétigny Alderney ritorna in possesso dei vescovi inglesi

1584 - 1660
possesso dei conti di Essex 

1660
separazione da Guernsey

1660 - 1682
possesso di George Carteret.

13/4/1825
subordinata a Guernsey

2/7/1940 - 16/5/1945
occupazione tedesca

1/1/1949
nuova costituzione

up

I Nomi

francese : Aurigny

 

up 

Sources

Specific Sources
General Sources

up

Google
Web www.atlaswords.com
www.mariofontana.org

Geo Rulers Atlas Words


This site uses the following fonts
that you can download here:



Feel free to give a donation through Paypal
 to help sustain this site
with a Donation

 

WOP!WEB Servizi per siti web... GRATIS!    

eXTReMe Tracker

 


Update 23-08-08