GEO RULERS ATLAS WORDS

 

 

 

 

 

Geo

Primo elemento di

parole composte della terminologia scientifica che significa "Terra", "Globo", "Superficie Terrestre" o anche "Geografia".

First element of words composed of the scientific terminology that means "Earth", "Globe", "Terrestrial Surface" or also "Geography."

 

Élément premier de mots composés de la terminologie scientifique qui signifie "Terre", "Globe", "Surface Terrestre" ou aussi "Géographie."

 

Erstens Element stellt von Wörtern der wissenschaftlichen Terminologie, die "Erde", "Kugel", Irdische" "Oberfläche oder auch "Geografie" bedeuten.


Primero elemento de palabras compuestas de la terminología científica que significa "Tierra", "Globo", "Superficie Terrenal" o también "Geografía."

Первый элемент слов составленных научной терминологии это означает "Землю", 'Земной "шар", "Земная Поверхность" или также "География .'

Rulers

Chi regge le sorti di uno Stato; chi č Capo di un Popolo; chi partecipa all'attivitŕ di Governo.
 
Who holds up the fates of a State; who Head of a People is; who participates in the activity of Government. 

 

 Qui soutient les sorts d'un État; qui est Chef d'un Peuple; qui participe ŕ l'activité de Gouvernement.

 

Derjenige die Schicksale von einem Staat hält,; , derjenige Haupt von einem Volk ist,; , derjenige zur Tätigkeit von Regierung teilnimmt.

 

Quien sujeta las suertes de un Estado; quien es Jefe de un Pueblo; quien participa a la actividad de Gobierno.

Кто задерживает жиры Государства; кто Руководитель Людей; кто участвует в деятельности Правительства.  

Atlas

Atlante era un gigante che, nella lotta fra Dei e Titani, parteggiň per questi ultimi. Per questo motivo Zeus lo puně obbligandolo a sorreggere per l'eternitŕ l'intera massa celeste sulle sue spalle.

Atlas was a giant that, in the struggle Between Gods and Titaniums, it sided for these last ones. For this motive Zeus punished him forcing to support him for the eternity the whole celestial mass on his shoulders.

 


Atlas était un géant que, dans la lutte Entre les et Titans, il prit le parti de ces derniers. Pour ce motif Zeus le punit en l'obligeant ŕ soutenir pour l'éternité la masse bleue entičre sur ses épaules.

 

Atlas war ein Riese der, in der Kampf zwischen den und Titanen nahm er Partei für diese letzten. Zeus strafte ihm, da zwang es ihn, für der Ewigkeit ganze Himmelse Masse auf sein Schultern zu stützen aus diesem Grund.

Atlas fue un gigante que, en la lucha Entre los y Titanes, tomó partido en este últimos. Por este motivo Zeus lo castigó obligándolo a sustentar por la eternidad la entera masa celeste sobre sus hombros.

Атлас был гигант что, в борьбе Между и Titaniums, этим sided для этих последних. Для этого Зевса повода наказало его/это заставляющее чтобы поддержать его/это для вечности вся небесная масса на его/ее плечи.

Words

Complesso di suoni organizzato sotto l'azione piů o meno accentratrice di un accento, mediante i quali l'uomo esprime una nozione generica che si precisa e si determina nel contesto di una frase.

Complex of sounds organized under the most centralizing action of an accent, through which the man expresses a generic notion that is specified and determines in the context of a sentence.

 

Complexe de sons dessous organisé l'action plus ou moins centralisatrice d'un accent par laquelle exprime un notions vague ici précise et le si détermine dans les contextes d'un phrases.

 

Gesamtheit von Lauten organisiert unter die Tat mehr oder weniger zentralisierende als ein Akzent durch das der Mann eine allgemeine Kenntnis ausdrückt der genau und es ergibt sich sich im Zusammenhang von einem Satz.

 

Complejo de sonidos organizado bajo la acción más o centralizadora de un acento, a través de los que el hombre expresa una noción genérica que se precisa y se determina en el contexto de una frase.

Комплекс звуков организованных под самым centralizing действие акцента, через который человек выражает generic понятие что он уточняется и вы/он/она определяет его в рамках предложения.

 

GEO RULERS ATLAS WORDS


xWorld Rulers ~ Heads of States ~ Regenten der Welt
Könige Präsident ~ Prime Minister

austriaflag.gif (8160 bytes) . Repubblica d'Austria
. Republik Österreich 

. Австрия
. Burgenland                            

 

Bandiera Locale

 

Adozione

25/6/1971

Descrizione

Il colore della bandiera  riprende quelli dello stemma oro/giallo e rosso che, adottato nel 1922 dopo la cessione  all'Ungheria, raffigura i conti di Nagymarton-Fraknó (Mattersdorf-Forchtensten) con un'aquila rossa su fondo oro posata su una cresta nera,  e i conti di Németújvár (Güssing) con i pali rossi e la pelliccia bianca

 

il nome

Terra dei Castelli / Burg



stemma di stato


 

x
Cronologia
Presidente del Deutscher Volksrat 1918/1919
Capo del Movimento pro-Austriaco nella Germania Occidentale Ungherese 1918
Governatori 1919
Amministratori (Landesverweser) 1921/1922
Primi Ministri dal 1922
I Dati
Le Date
Sources

up

Cronologia

Presidente del Deutscher Volksrat 1918/1919

1918

 1919

 Gottlieb Brandsch

up

Capo del Movimento pro Austriaco nella Germania Occidentale Ungherese 1918

1918

 Karl Wollinger

up

Governatori 1919

1919

 Géza Zsombor

up

Amministratori (Landesverweser) 1921/1922

10 Mar 1921

 5 Mar 1922

Robert Henry Louis Dawy 

5 Mar 1922

 19 Jul 1922

Alfred Richard Viktor Rausnitz

up

Primi Ministri dal 1922

19 Jul 1922

 14 Jul 1923

Alfred Richard Viktor Rausnitz

14 Jul 1923

 4 Jan 1924

Alfred Adolf Josef Walheim

4 Jan 1924

 10 Jan 1928

Josef Rauhofer

10 Jan 1928

 24 Jul 1929

Anton Schreiner

24 Jul 1929

 10 Dec 1930

Johann Thullner

10 Dec 1930

 25 Nov 1931

Anton Schreiner

25 Nov 1931

 22 Feb 1934

Alfred Adolf Josef Walheim

22 Feb 1934

 11 Mar 1938

Hans Sylvester

11 Mar 1938

 15 Oct 1938

 Tobias Portschy
Dr. Tobias Portschy ©

1 Oct 1945

 4 Jan 1946

Ludwig Leser

4 Jan 1946

 22 Jun 1956

Lorenz (Lovre) Karall

22 Jun 1956

 8 Aug 1961

Johann Wagner

8 Aug 1961

 12 Jun 1964

Josef Lentsch

12 Jun 1964

 28 Jun 1966

Hans Bögl

28 Jun 1966

 30 Oct 1987

Theodor Kery
Theodor Kery ©

30 Oct 1987

 18 Jul 1991

Hans (Johann) Sipötz
Hans Sipötz ©

18 Jul 1991

 28 Dec 2000

Karl Stix
LH Karl Stix ©

28 Dec 2000

 

Hans Niessl

up 

I Dati:

.superficie: 3.966 Kmq
.popolazione: 278.200

.forma di governo: repubblica federata
.capo di stato: presidente della federazione
.capo di governo: primo ministro
.parlamento:
.capitale: Eisenstadt 11.800 ab.
 

up  

Le Date:
 

1622
parte del regno d' Ungheria

10/11/1918
8° Lander dell' Austria

13/11/1918
l'area tedesca dell'Ungheria Occidentale diventa parte dell'Ungheria 

1919
concessione dell'Autonomia all'Ungheria Occidentale Tedesca

4/6/1920
col Trattato di Trianon la Germania Occidentale viene restituita all'Austria

14/12/1921
con un plebiscito la regione di Ödenburg (Sopron) ritorna all'Ungheria
 
1922
le contee di Eisenburg e Wieselburg sono restituite all'Austria col nome di Bürgenland.

15/10/1938 - 30/9/1945
divisione del Burgenland tra il Niederdonau e lo Steiermark

1945
ricostituzione del Burgenland

up 

Sources

Specific Sources
General Sources

up

 
 

 

Google
Web www.atlaswords.com
www.mariofontana.org

Geo Rulers Atlas Words


This site uses the following fonts
that you can download here:




Feel free to give a donation through Paypal
to help sustain this site
with a Donation

 

WOP!WEB Servizi per siti web... GRATIS!    

eXTReMe Tracker

 


Update 22-11-08