GEO RULERS ATLAS WORDS

 

 

 

 

 

Geo

Primo elemento di

parole composte della terminologia scientifica che significa "Terra", "Globo", "Superficie Terrestre" o anche "Geografia".

First element of words composed of the scientific terminology that means "Earth", "Globe", "Terrestrial Surface" or also "Geography."

 

Élément premier de mots composés de la terminologie scientifique qui signifie "Terre", "Globe", "Surface Terrestre" ou aussi "Géographie."

 

Erstens Element stellt von Wörtern der wissenschaftlichen Terminologie, die "Erde", "Kugel", Irdische" "Oberfläche oder auch "Geografie" bedeuten.


Primero elemento de palabras compuestas de la terminología científica que significa "Tierra", "Globo", "Superficie Terrenal" o también "Geografía."

Первый элемент слов составленных научной терминологии это означает "Землю", 'Земной "шар", "Земная Поверхность" или также "География .'

Rulers

Chi regge le sorti di uno Stato; chi è Capo di un Popolo; chi partecipa all'attività di Governo.
 
Who holds up the fates of a State; who Head of a People is; who participates in the activity of Government. 

 

 Qui soutient les sorts d'un État; qui est Chef d'un Peuple; qui participe à l'activité de Gouvernement.

 

Derjenige die Schicksale von einem Staat hält,; , derjenige Haupt von einem Volk ist,; , derjenige zur Tätigkeit von Regierung teilnimmt.

 

Quien sujeta las suertes de un Estado; quien es Jefe de un Pueblo; quien participa a la actividad de Gobierno.

Кто задерживает жиры Государства; кто Руководитель Людей; кто участвует в деятельности Правительства.  

Atlas

Atlante era un gigante che, nella lotta fra Dei e Titani, parteggiò per questi ultimi. Per questo motivo Zeus lo punì obbligandolo a sorreggere per l'eternità l'intera massa celeste sulle sue spalle.

Atlas was a giant that, in the struggle Between Gods and Titaniums, it sided for these last ones. For this motive Zeus punished him forcing to support him for the eternity the whole celestial mass on his shoulders.

 


Atlas était un géant que, dans la lutte Entre les et Titans, il prit le parti de ces derniers. Pour ce motif Zeus le punit en l'obligeant à soutenir pour l'éternité la masse bleue entière sur ses épaules.

 

Atlas war ein Riese der, in der Kampf zwischen den und Titanen nahm er Partei für diese letzten. Zeus strafte ihm, da zwang es ihn, für der Ewigkeit ganze Himmelse Masse auf sein Schultern zu stützen aus diesem Grund.

Atlas fue un gigante que, en la lucha Entre los y Titanes, tomó partido en este últimos. Por este motivo Zeus lo castigó obligándolo a sustentar por la eternidad la entera masa celeste sobre sus hombros.

Атлас был гигант что, в борьбе Между и Titaniums, этим sided для этих последних. Для этого Зевса повода наказало его/это заставляющее чтобы поддержать его/это для вечности вся небесная масса на его/ее плечи.

Words

Complesso di suoni organizzato sotto l'azione più o meno accentratrice di un accento, mediante i quali l'uomo esprime una nozione generica che si precisa e si determina nel contesto di una frase.

Complex of sounds organized under the most centralizing action of an accent, through which the man expresses a generic notion that is specified and determines in the context of a sentence.

 

Complexe de sons dessous organisé l'action plus ou moins centralisatrice d'un accent par laquelle exprime un notions vague ici précise et le si détermine dans les contextes d'un phrases.

 

Gesamtheit von Lauten organisiert unter die Tat mehr oder weniger zentralisierende als ein Akzent durch das der Mann eine allgemeine Kenntnis ausdrückt der genau und es ergibt sich sich im Zusammenhang von einem Satz.

 

Complejo de sonidos organizado bajo la acción más o centralizadora de un acento, a través de los que el hombre expresa una noción genérica que se precisa y se determina en el contexto de una frase.

Комплекс звуков организованных под самым centralizing действие акцента, через который человек выражает generic понятие что он уточняется и вы/он/она определяет его в рамках предложения.

 

GEO RULERS ATLAS WORDS


xWorld Rulers ~ Heads of States ~ Regenten der Welt
Könige Präsident ~ Prime Minister

austriaflag.gif (8160 bytes) . Repubblica d'Austria
. Republik Österreich

. Австрия     
. Steiermark
. Stiria

Bandiera Locale

 

Adozione

1960

Descrizione

la bandiera è un bicolore bianco e verde caricato di uno scudo raffigurante una pantera sullo stemma (da cui la bandiera attinge i colori) è una drago  d'argento in campo verde come quello  dei sigilli dei duchi di Carantania(Carinzia) di cui la Stiria faceva parte.
Lo scuso eè sovrastato da un  berretto ducale in uso nella Stiria. 

 

il nome

dal tedesco Steiermark: Steyr = un nome di città e Marcha = terra di confine


stemma di stato

x
Cronologia
Margraviato 880/1192
Ducato 1386/1918
Statthalter 1771/1918
Landeshauptmänner 1236/1861
Landeshauptleute 1861/1918
Primi Ministri 1918/1940
Reichsstatthalter 1940/1945
Primi Ministri dal 1945
I Dati
Le Date
Storia delle bandiere
Sources

up

Cronologia

Margraviato 880/1192

880

 907

 Aribo Also ruled Austria.

907

 c.925

 Ottokar I

925

 930

 carica vacante

930

 965

 Ottokar II

965

 970

 carica vacante

970

 993

 Ottokar III

1030

Ottokar IV

1038

 1047

 carica vacante

1047

 1080

 Ottokar V

1083

 1084

 carica vacante

1084

 1122

 Ottokar VI

1122

 1129

 Leopold the Strong

1129

 1164

 Ottokar VII

1164

 1192

 Ottokar VIII

1192

 governo austriaco

up  

Ducato 1386/1918

1386

dinastia Asburgo

Guglielmo

1406

Ernesto

1424

Federico III

1458

dinastia Corvino

Mattia

1490

dinastia Asburgo

Federico III

1493

Massimiliano I 

1519

Carlo V 

1558

Ferdinando I 

1564

Carlo II

2 Apr 1657

 11 Nov 1918

gli arciduchi d'Austria

up  

Statthalter 1771/1918

1771

 Feb 1774

 Johann Gottfried Graf von Heister

1774

 1825

 ////

1825

 1830

 Franz Graf von Hartig

1830

 1848?

 Matthias Constantine Graf Wickenburg

1849

 1858

 Friedrich Ritter von Burger

1858

 1864/65

 Michael Graf Strassoldo Graffenberg

1864/65

 18//

Karl Freiherr Mecsery von Tsoor

1870

 1895

 Guido Freiherr Kübeck von Kübau

1895

 1898

 Olivier Marquis de Bacquehem

1898

 1918

 Manfred Graf von Clary und Aldringen

up  

Landeshauptmänner 1236/1861

1236

1237

 Ekbert Bischof von Bamberg

1237

 1239

 Eberhard Graf von Eberstein

1247

1248

 Otto Graf von Eberstein

1248

 1250

 Meinhard Graf von Görz

1255

 1259

 Stephan von Agram

1260

 Heinrich von Liechtenstein Nikolsburg

1260

 1262

 Woko von Rosenberg

1262

 1269

 Bruno Bischof von Olmütz

1269

1270

 Otto von Haslau

1270

1271

 Burkhard von Klingenberg

1271

 1275

 Konrad von Tulln

1275

 1276

 Milota von Diedlitz

1285

 Otto d/J/ von Saldenhofen

1285

 1290

 Heinrich II Abt von Admont

1290

 Leopold Bischof von Seckau

1290

 1292

 Heinrich II Abt von Admont

1292

 1299

 Hartnid von Stadeck

1299

 1328

 Ulrich I von Walsee

1328

 1359

 Ulrich II von Walsee

1360

 1361

 Eberhard von Walsee

1361

 1362

 Alberto von Puchheim

1362

 1363

 Leutold von Stadeck

1363

 1366

 Cholo von Saldenhofen

1368

 Wernhard von Maissau

1369

 Friedrich von Walsee

1370

 1375

 Ulrich von Liechtenstein Murau

1376

 1379

 Rudolf von Walsee

1384

 Ulrich von Walsee

1386

 Nikolaus Schenk von Osterwitz

1388

 1394

 Hertlein von Liechtenstein Nikolsburg

1394

1395

 Rudolf von Perneck

1396

 Hans Graf von Maidburg Hardegg

1396

 1398

 Hans von Stadleck

1399

 1402

 Bernhard von Liechtenstein Murau

1402

1408

 Moritz Welzer

1408

 1412

 Friedrich von Fladnitz

1413

 1415

 Hugo Graf von Montfort

1415

1417

 Rudolf von Liechstenstein Murau

1417

1419

 Jakob von Stubenberg

1420

 Hans von Winden

1423

 Hans von Winden

1427

 Wilhelm von Perneck

1428

 1431

 Hans von Winden

1432

 Friedrich von Pettau

1435

 1450

 Hans von Stubenberg

1453

 1470

 Leutold von Stubenberg

1472

 1475

 Wilhelm Graf von Thirnstein

1479

 1480

 Georg von Tschernembl

1491

 1493

 Jörg von Losenstein

1494

 1505

 Reinprecht von Reichenburg

1515

 1529

 Siegmund von Dietrichstein

1530

 1556

 Hans Ungnad von Sannegg

1553

 1560

 Georg Freiherr von Herberstein

1562

 1580

 Hans von Schärfenberg

1580

 1586

 Georg Freiherr von Herberstein

1586

 1590

 Johann Graf von Montfort

1591

 1593

 Max von Schrottenbach

1595

 1621

 Siegmund Friedrich Freiherr von Herberstein

1621

 1634

 Hans Ulrich Freiherr von Eggenberg

1635

 1648

 Karl Graf von Saurau

1648

 1660

 Johann Max Graf von Herberstein

1660

 1674

 Siegmund Friedrich Graf von Trautmannsdorff

1675

 1679

 Johann Max d/J/ von Herberstein

1680

 1687

 Georg Christian Graf von Saurau

1687

 1702

 Georg Landgrave von Stubenberg

1703

 1714

 Georg Seifried Graf von Dietrichstein

1715

 1729

 Karl Weikhard Graf Breuner

1730

 Siegmund Rudolf von Wagensperg

1730

 1749

 Karl Adam Graf Breuner

1749

 1750

 Thaddäus Cajetan Graf Attems (acting)

1750

 1762

 Franz Ludwig Graf von Khünburg

29 Oct 1763

 1765

 carica vacante

1765

 1781

 Karl Leopold Graf von Herberstein

1781

 1791

 Franz Anton Graf von Khevenhüller

1791

 7 Jun 1800

 Karl Thomas Graf Breuner

28 Jan 1801

 23 May 1820

 Ferdinand Maria Graf Attems

1820

 14 Feb 1852

 Ignaz Maria Graf Attems

14 Feb 1852

 3 Apr 1861

 carica vacante

up  

Landeshauptleute 1861/1918/

3 Apr 1861

 1870

 Karl Graf von Gleispach

1871

 26 Aug 1884

 Moritz Ritter von Kaiserfeld, Edler von Blagatinschegg

3 Sep 1884

 12 Oct 1893

 Ladislas Gundaker Graf Wurmbrand Stuppach

14 Dec 1893

 23 Dec 1896

 Edmund Graf Attems

28 Dec 1896

 14 Dec 1897

 Ladislas Gundaker Graf Wurmbrand Stuppach

16 Dec 1897

 5 Nov 1918

 Edmund Graf Attems

up  

Primi Ministri 1918/1940

6 Nov 1918

 27 May 1919

 Wilhelm Edler von Kaan

27 May 1919

 25 Jun 1926

 Anton Rintelen

25 Jun 1926

 22 Oct 1926

Franz Prisching

22 Oct 1926

 21 May 1927

 Alfred Gürtler

21 May 1927

 23 Apr 1928

 Hans Paul

23 Apr 1928

 10 Nov 1933

 Anton Rintelen

10 Nov 1933

 2 Nov 1934

 Alois Dienstleder

2 Nov 1934

 2 Mar 1938

Karl Maria Stepan

3 Mar 1938

 12 Mar 1938

 Rolph Trummer

12 Mar 1938

 25 May 1938

 Sepp Helfrich

25 May 1938

 1 Apr 1940

 Sigfried Uiberreither

up  

Reichsstatthalter 1940/1945

1 Apr 1940

 8 May 1945

 Sigfried Uiberreither

up  

Primi Ministri dal 1945

8 May 1945

 28 Dec 1945

 Reinhard Machold

28 Dec 1945

 6 Jul 1948

 Anton Pirchegger

6 Jul 1948

 28 Nov 1971

 Josef Krainer senior

28 Nov 1971

 4 Jul 1980

 Friedrich Niederl

4 Jul 1980

 23 Jan 1996

Josef Krainer junior

23 Jan 1996

 28 Oct 2005

 Waltraud Klasnic (f)

28 Oct 2005

 Franz Voves

up 

I Dati:

.superficie: 16.392 Kmq
.popolazione: 1.197.800

.forma di governo: repubblica federata
.capo di stato: presidente della federazione
.capo di governo: primo ministro
.parlamento:
.capitale: Graz 235.400 ab.

up  

Le Date:

970
marca di Carantanian / Karantanenmark

18/9/1180
Ducato di Stiria / Herzogtum Steier e più tardi Steiermark

27/12/1282
dinastia Habsburg

29/11/1780
dinastia Habsburg-Lothringen
 
1849
la Steiermark diventa una terra della corona austriaca

1918
Stato

1938/1945
Reichsgau

1945
stato

up  


Storia delle bandiere


1848/1918

up 

Sources

Specific Sources
General Sources

up

 
 

 

Google
Web www.atlaswords.com
www.mariofontana.org

Geo Rulers Atlas Words


This site uses the following fonts
that you can download here:




Feel free to give a donation through Paypal
to help sustain this site
with a Donation

 

WOP!WEB Servizi per siti web... GRATIS!    

eXTReMe Tracker

 


Update 22-11-08