GEO RULERS ATLAS WORDS

Geo

Primo elemento di parole composte della terminologia scientifica che significa "Terra", "Globo", "Superficie Terrestre" o anche "Geografia".

First element of words composed of the scientific terminology that means "Earth", "Globe", "Terrestrial Surface" or also "Geography."

 

Élément premier de mots composés de la terminologie scientifique qui signifie "Terre", "Globe", "Surface Terrestre" ou aussi "Géographie."

 

Erstens Element stellt von Wörtern der wissenschaftlichen Terminologie, die "Erde", "Kugel", Irdische" "Oberfläche oder auch "Geografie" bedeuten.


Primero elemento de palabras compuestas de la terminología científica que significa "Tierra", "Globo", "Superficie Terrenal" o también "Geografía."

Первый элемент слов составленных научной терминологии это означает "Землю", 'Земной "шар", "Земная Поверхность" или также "География .'

Rulers

Chi regge le sorti di uno Stato; chi è Capo di un Popolo; chi partecipa all'attività di Governo.
 
Who holds up the fates of a State; who Head of a People is; who participates in the activity of Government. 

 

 Qui soutient les sorts d'un État; qui est Chef d'un Peuple; qui participe à l'activité de Gouvernement.

 

Derjenige die Schicksale von einem Staat hält,; , derjenige Haupt von einem Volk ist,; , derjenige zur Tätigkeit von Regierung teilnimmt.

 

Quien sujeta las suertes de un Estado; quien es Jefe de un Pueblo; quien participa a la actividad de Gobierno.

Кто задерживает жиры Государства; кто Руководитель Людей; кто участвует в деятельности Правительства.  

Atlas

Atlante era un gigante che, nella lotta fra Dei e Titani, parteggiò per questi ultimi. Per questo motivo Zeus lo punì obbligandolo a sorreggere per l'eternità l'intera massa celeste sulle sue spalle.

Atlas was a giant that, in the struggle Between Gods and Titaniums, it sided for these last ones. For this motive Zeus punished him forcing to support him for the eternity the whole celestial mass on his shoulders.

 


Atlas était un géant que, dans la lutte Entre les et Titans, il prit le parti de ces derniers. Pour ce motif Zeus le punit en l'obligeant à soutenir pour l'éternité la masse bleue entière sur ses épaules.

 

Atlas war ein Riese der, in der Kampf zwischen den und Titanen nahm er Partei für diese letzten. Zeus strafte ihm, da zwang es ihn, für der Ewigkeit ganze Himmelse Masse auf sein Schultern zu stützen aus diesem Grund.

Atlas fue un gigante que, en la lucha Entre los y Titanes, tomó partido en este últimos. Por este motivo Zeus lo castigó obligándolo a sustentar por la eternidad la entera masa celeste sobre sus hombros.

Атлас был гигант что, в борьбе Между и Titaniums, этим sided для этих последних. Для этого Зевса повода наказало его/это заставляющее чтобы поддержать его/это для вечности вся небесная масса на его/ее плечи.

Words

Complesso di suoni organizzato sotto l'azione più o meno accentratrice di un accento, mediante i quali l'uomo esprime una nozione generica che si precisa e si determina nel contesto di una frase.

Complex of sounds organized under the most centralizing action of an accent, through which the man expresses a generic notion that is specified and determines in the context of a sentence.

 

Complexe de sons dessous organisé l'action plus ou moins centralisatrice d'un accent par laquelle exprime un notions vague ici précise et le si détermine dans les contextes d'un phrases.

 

Gesamtheit von Lauten organisiert unter die Tat mehr oder weniger zentralisierende als ein Akzent durch das der Mann eine allgemeine Kenntnis ausdrückt der genau und es ergibt sich sich im Zusammenhang von einem Satz.

 

Complejo de sonidos organizado bajo la acción más o centralizadora de un acento, a través de los que el hombre expresa una noción genérica que se precisa y se determina en el contexto de una frase.

Комплекс звуков организованных под самым centralizing действие акцента, через который человек выражает generic понятие что он уточняется и вы/он/она определяет его в рамках предложения.

 

GEO RULERS ATLAS WORDS

    xWorld Rulers ~ Heads of States ~ Regenten der  Welt
             Könige Präsident ~ Prime Minister

. Repubblica d'Austria  
             
. Republik Österreich


. Австрия

Drapeau animé d'Autriche par Pascal Gross                                     

       

Bandiera Nazionale

Adozione

1/5/1945

Descrizione

la bandiera ha tre nastri orizzontali uguali di rosso, bianco e rosso

 

ITU
code

FIPS
code

ISO
3c

ISO
Internet
 

license
plate

AUT

AU

AUT

.at

A

 

Olympic
code

ISO 3c
code

Phone
prefix

GMT
time

AUT

EUR

43

+1



bandiera di stato 1/5/1945


stemma di stato


map



Vienna


Bandiere degli Stati federati:

Kärnten

  Burgenland

Salzburg

Nieder Osterreich

Ober Osterreich

  Steiermark

Tyrol

  Voralberg

Wien

 

x
Cronologia

Austria 880/1918
Margraviato 880/907
Margraviato 955/1156
Ducato 1156/1236
Vicari Imperiali 1236/1239
Ducato 1239/1250
Vicari Imperiali 1247/1250
Ducato 1250/1276
Vicari Imperiali 1276/1282
Ducato 1282/1453
Arciducato 1453/1918
Statthalter 1501/1848
Cancellieri 1727/1848
Landeshauptleute 1686/1748
Präsident der Hofdeputation in militari mixta contributionali et camerali 1748/1749
Präsident der Repräsentation und Kammer 1749/1754
Landeshauptleute 1754/1783
Präsidenten der Landesregierung 1783/1848
Impero / Kaisertum Österreich 1804/1918
Cancellieri 1804/1848
Primi Ministri 1848/1918

Austria - Ungheria 1867/1918
Imperatori 1867/1918
Cancellieri 1867/1918
Ministri per la Casa Imperiale e Reale e Ministri degli Esteri 1867/1918

Österreich ob der Enns 1849/1918
Statthalter 1849/1918
Landeshauptleute 1861/1918

Österreich unter der Enns 1830/1918
Regierungspräsidenten / Presidenti del Governo 1830/1848
Statthalter 1848/1918
Landmarschälle 1861/1918

Repubblica 1918/1938
Direttorio del Consiglio di Stato 1919
Presidenti della'Assemblea Nazionale Costituente 1919/1920
Presidenti della Repubblica 1920/1938
Cancellieri 1918/1938

Austria 1938/1955
Reichsstatthalter 1938/1939
Commissari del Reich per la riunificazione 1939/1945
Alti Commissari USA 1945/1955
Alti Commissari britannici 1945/1955
Alti Commissari Francesi 1945/1955
Governatore Militare Sovietico 1945
Alti Commissari Sovietici 1945/1955

Repubblica dal 1945
Presidenti della Repubblica dal 1945
Cancellieri dal 1945

Ministri degli Esteri dal 1742
Ministri degli Interni 1801/1938
Ministri della Difesa 1801/1918
Capi di Stato Maggiore 1881/1918
Dipartimento della Marina imperiale 1868/1918

Parlamenti

Elezioni

Burgenland
Kärnten
Niederösterreich
Oberösterreich
Salzburg
Steiermark
Tyrol
Vorarlberg
Wien
Gorizia e Gradisca
Principi Conti / Gefürsteter Grafen von Gradiska) 1647/1717
Principi Conti / Gefürsteter Grafen von Görz und Gradiska 1717/1918
Statthalter 1861/1918
Landeshauptleute 1870/1918
Comandanti Italiani 1915/1917

Gurk

Regno di Illiria
Regno 1816/1849
Statthalter 1816/1849

Isar

Istria
Margravi / Markgraf von Istrien 1797/1805
Duchi nominali 1808/1813
Margravi 1814/1918
Statthalter 1849/1918
Governatori Militari Jugoslavi 1945/1947
Landeshauptleute 1849/1918

Kustenland / Litorale
Statthalter 1849/1918
Governatore Militare Italiano 1918/1919
Commissiario Straordinario italiano per la Venezia Giulia 1919
Commissari Civili Generali italiani 1919/1922

Ober Isar
Puster

 

I Dati
Le Date
I Nomi
Inno Nazionale
Inno del Tirolo
Organizzazioni Internazionali
Storia delle bandiere
Sources

Festa nazionale: 26/10/1955 National Day
Costituzione: 1920
Costituzioni

www.austria.gv.at/
 

up

-
Inno Nazionale "Bundeshyme" (Federal Hymn)

Adopted 25/2/1947
Words by PAULA VON PRERADOVI‚ (1887-1951)
Música: Johann Holzer

tedesco
inglese
spagnolo

1. Land der Berge, Land am Strome,
Land der Äcker, Land der Dome,
Land der Hämmer, zukunftsreich!
Heimat bist du großer Söhne,
Volk, begnadet für das Schöne,
|: vielgerühmtes Österreich, :|

2. Heiß umfehdet, wild umstritten
liegst dem Erdteil du inmitten,
einem starken Herzen gleich.
Hast seit frühen Ahnentagen
hoher Sendung Last getragen,
|: vielgeprüftes Österreich, :|


3. Mutig in die neuen Zeiten,
frei und gläubig sieh uns schreiten,
arbeitsfroh und hoffnungsreich.
Einig laß in Brüderchören,
Vaterland, dir Treue schwören,
|: vielgeliebtes Österreich, :|

english

Land of mountains, land on the River,
Land of fields, land of spires,
Land of hammers, with a rich future,
You are the home of great sons,
A nation blessed by its sense of beauty,
Highly praised Austria, highly praised Austria.

Strongly fought for, fiercely contested,
You are in the centre of the Continent
Like a strong heart,
You have born since the earliest days
The burden of a high mission
Much tried Austria, much tried Austria.

Watch us striding free and believing,
With courage, into new eras,
Working cheerfully and full of hope,
In fraternal chorus let us take in unity
The oath of allegiance to you, our country,
Our much beloved Austria, our much beloved Austria.


in spagnolo:

(I)
Tierra de montañas, tierra en el río,
Tierra de campos, tierra de caracoles,
Tierra de martillos, con un futuro rico,
Eres el hogar de grandes hijos,
Nación bendecida por su sentido de la belleza,
Austria altamente elogiada,
Austria altamente elogiada.
(II)
Luchado fuertemente, disputado ferozmente,
Estás en el centro del Continente
como un corazón fuerte,
Naciste desde los primeros días
La carga de un alta misión
Austria muy probada, muy probada Austria.

(III)
Mírennos andando libres y la creyendo,
con corage, en la nuevas era,
trabajando alegres y llenos de esperanza,
en fraternal coro nos unimos,
el juramento de lealtad a tí, nuestro país,
nuestra Austria querida, nuestra Austria querida.


*
Inno del Tirolo

Das Schönste auf der Welt
Ist mein Tirolerland
Mit seinen steilen Höhen
Mit seiner Felsenwand
Waleri juwalera juwaleri juwalera
Hoch droben auf der Alm
Tirolerland, wie bist du schön, so schön
Wer weiß, ob wir uns wiedersehn, wiedersehn
Tirolerland, wie bist du schön, so schön
Wer weiß, ob wir uns wiedersehn
Des Morgens in der Früh'
Steig' ich so hoch hinauf
Da geht so wunderschön
Die liebe Sonne auf
Waleri juwalera juwaleri juwalera
Hoch droben auf der Alm
Tirolerland, wie bist du schön, so schön...
Des Nachts, wenn alles schläft
Nur ich allein bin wach
Dann steig' ich auf die Alm hinauf
Und jag' dem Gamsbock nach
Waleri juwalera juwaleri juwalera
Hoch droben auf der Alm
Tirolerland, wie bist du schön, so schön...
Die ich nicht leiden mag
Die seh' ich alle Tag
Und die mein Herz erfreut
Die ist so weit, so weit
Waleri juwalera juwaleri juwalera
Hoch droben auf der Alm
Tirolerland, wie bist du schön, so schön...
Wenn ich gestorben bin
So tragt mich hoch hinauf
Begrabt ihr mich im Tale
Dann steig ich selber 'nauf
Waleri juwalera juwaleri juwalera
Hoch droben auf der Alm
Tirolerland, wie bist du schön, so schön...
 

up  

Cronologia

Austria 880/1918

Margraviato 880/907

Aribo

880

907

governo ungherese

 

 

up  

Margraviato 955/1156

Sep 955

 21 Jul 976

 Burchard

21 Jul 976

 10 Jul 994

 Liutpold I

10 Jul 994

 23 Jun 1018

 Heinrich I der Starke

23 Jun 1018

 26 May 1055

 Adalbert der Siegreiche

26 May 1055

 9 Jun 1075

 Ernst der Tapfere

9 Jun 1075

 12 Dec 1095

 Liutpold II der Schöne

Jul 1081

 12 May 1082

 Vratislav, Duke of Bohemia
 (pretendente)

12 Dec 1095

 15 Nov 1136

 Liutpold III der Heilige

15 Nov 1136

 18 Oct 1141

 Liutpold IV der Grossherzige

18 Oct 1141

 17 Sep 1156

 Heinrich II Jasomirgott

up  

Ducato 1156/1236

17 Sep 1156

 13 Jan 1177

 Heinrich II Jasomirgott

13 Jan 1177

 31 Dec 1194

 Liutpold V der Tugendhafte

1 Jan 1195

 16 Apr 1198

 Friedrich I der Katholische

16 Apr 1198

 28 Jul 1230

 Liutpold VI der Glorreiche


28 Jul 1230

 Jun 1236

 Friedrich II der Streitbare

up  

Vicari Imperiali 1236/1239

Jun 1236

 5 Jun 1237

 Ekbert Graf von Meran, vescovo di von Bamberg

5 Jun 1237

 Dec 1239

 Otto Graf von Eberstein

up  

Ducato 1239/1250

Dec 1239

 15 Jun 1246

 Friedrich II der Streitbare

15 Jun 1246

 Apr 1247

 Gertrud (f)(acting)

1246

 3 Jan 1247

 Vladislav Markgraf von Mähren (Reggente)

1248

 4 Oct 1250

 Hermann Markgraf von Baden (pretendente)

up  

Vicari Imperiali 1247/1250

1247

 1248

 Otto Graf von Eberstein

1248

 Dec 1248

 Otto Herzog von Bayern

Dec 1248

 6 Dec 1250

 Meinhard Graf von Görz

up  

Ducato 1250/1276

6 Dec 1250

 21 Nov 1276

 Premysl Otakar König von Böhmen

up  

Vicari Imperiali 1276/1272

21 Nov 1276

 Jun 1278

 Ludwig Herzog von Bayern

Jun 1278

 May 1281

 carica vacante

May 1281

 27 Dec 1282

 Albrecht Graf von Habsburg

up  

Ducato 1282/1453

27 Dec 1282

 1 May 1308

Albrecht I

+
Rudolf II
(27/12/1282 - 1/6/1283) 

1/5/1308

13/1/1320

Friedrich III der Schöne

1/5/1308

28/2/1326

Liutpold (Leopold) I (associato fino al 1320)

1/5/1308

13/1/1330

Albrecht II der Weise (associato)

1/5/1308

3/2/1327

Heinrich (associato)

1 May 1308

13 Jan 1330

Otto der Fröhliche (associato)

13/1/1330

 20 Jul 1358

 Albrecht II der Weise
  

13/1/1330

26/2/1339

Otto der Fröhliche (associato)

20 Jul 1358

 27 Jul 1365

Rudolf IV der Stifter

18/11/1364

 27/7/1365

Albrecht III (associato)

18/11/1364

27/7/1365

Liutpold (Leopold) III (associato)

27 Jul 1365

 25 Sep 1379

Albrecht III

 27/7/1365

 25/9/1379

Liutpold (Leopold) III

25 Sep 1379

 29 Aug 1395

Albrecht III

29/8/1395

14/9/1404

Albrecht IV

22/11/1395 

14 Sep 1404

Wilhelm der Freundliche Herzog von der Steiermark (reggente)

14 Sep 1404

 27 Oct 1439

Albrecht V

14 Sep 1404

 15 Jul 1406

 Wilhelm der Freundliche Herzog von der Steiermark (Reggente)

15 Jul 1406

 23 Apr 1411

 Liutpold (Leopold) IV der Stolze Graf von Tirol (Reggente)

13 Mar 1409

 24 Apr 1411

 Ernst II der Eiserne (Reggente)

27 Oct 1439

 22 Feb 1440

 Friedrich V (acting)

22 Dec 1440

 6 Jan 1453

 Ladislaus "Posthumus"

22 Dec 1440

 4 Sep 1452

Friedrich V, Herzog von der Steiermark (Reggente)

up  

Arciducato 1453/1918

6 Jan 1453

 23 Nov 1457

 Ladislaus "Posthumus"

23 Nov 1457

 2 Dec 1462

 Friedrich V

2 Dec 1462

 2 Dec 1463

Albrecht VI (pretendente 8/1458   2/12/1462)

2 Dec 1463

 19 Aug 1493

 Friedrich V (Friedrich III come imperatore del Sacro Romano Impero)

1475

1490

Sigismund

1 Jun 1477

 6 Apr 1490

 Matthias Corvinus (Mátyás Hunyadi Korvin)

19 Aug 1493

 12 Jan 1519

 Maximilian I

12 Jan 1519

 28 Apr 1521

 Karl I (Karl V come imperatore del Sacro Romano Impero)
kaiser_karl_v.jpg

28 Apr 1521

 25 Jul 1564

Ferdinand I
     

25 Jul 1564

 12 Oct 1576

 Maximilian II

12 Oct 1576

 20 Jan 1612

 Rudolf V (Rudolf II come imperatore del Sacro Romano Impero)

20 Jan 1612

 20 Jun 1619

 Matthias (acting per Rudolf dal 1593) (Matthias II come imperatore del Sacro Romano Impero)

20 Jun 1619

 15 Feb 1637

 Ferdinand II (Ferdinand III come imperatore del Sacro Romano Impero)
Ezh. Ferdinand II.

15 Feb 1637

 2 Apr 1657

 Ferdinand III (Ferdinand IV come imperatore del Sacro Romano Impero)

2 Apr 1657

 5 May 1705

 Liutpold (Leopold) V (Liutpold (Leopold) I come imperatore del Sacro Romano Impero)

5 May 1705

 17 Apr 1711

 Joseph I

17 Apr 1711

 20 Oct 1740

 Karl III (Karl VI come imperatore del Sacro Romano Impero)

20 Oct 1740

 29 Nov 1780

 Maria Theresia (Arciduchessa)

29 Nov 1780

 20 Feb 1790

 Joseph II

20 Feb 1790

 1 Mar 1792

 Liutpold (Leopold) II

1 Mar 1792

 2 Mar 1835

 Franz I (Franz II come imperatore del Sacro Romano Impero)

 

2 Mar 1835

 2 Dec 1848

 Ferdinand IV (Ferdinand I as Austrian Emperor)

2 Dec 1848

 21 Nov 1916

 Franz Joseph I
Kaiser Franz Joseph


Foto: Multimedia Hollinek


21 Nov 1916

 11 Nov 1918

 Karl IV (Karl I as Austrian Emperor)

up  

Cancellieri 1727/1848

1727

1753

Johann Christoph Freiherr von Bartenstein

1742

1753

Anton Corfiz Graf Ulefeld

Jan 1753

 Aug 1792

 Wenzel Anton Graf von Kaunitz Rittberg (dal 1764, Fürst von Kaunitz Rittberg)

Aug 1792

 Mar 1793

 Johann Philipp Graf von Cobenzl

Mar 1793

 1800

 Johann Amadeus Franz Freiherr von Paul Maria Thugut (Capo del Consiglio di Stato)

1800

 1801

 Ferdinand Graf von Trauttmannsdorff (acting)

25 Dec 1805

 8 Oct 1809

 Johann Philipp Karl Graf von Stadion Warthausen

8 Oct 1809

 13 Mar 1848

 Klemens Wenzel Lothar Graf von Metternich Winneburg (dal 1823, Klemens Fürst von Metternich Winneburg)  (fino al 25/5/1821 ministro di stato)

13 Mar 1848

 20 Mar 1848

 Alfred Candidus Ferdinand Fürst zu Windischgrätz (autorizzato Capo di Governo)

up  

Statthalter 1501/1848

1501

 1512

 Wolfgang Frieherr von Polheim und Wartenburg

1513

 1521

 Georg von Rottal zu Thalberg (acting)

1521

 1523

 Peter Bonomus, Bischof von Triest

1523

 1524

 Sigmund von Dietrichstein Friherr zu Hollenburg und Finkenstein

1524

 1525

 Leonhard von Harrach zu Rohrau (acting)

1526

 1527

 Cyriak Freiherr von Polhiem und Wartenburg

1528

 1531

 Georg von Pucheim Frieherr zu Raabs und Krumbach

1532

 1536

 Christof von Rauber, Bischof zu Laibach

1537

 1541

 Trojan von Auersperg

1542

 1543

 Hans Ungnad Freiherr von Sonneck

1544

 1547

 Christoph Freiherr von Eitzing

1547

 1552

 ....

1552

 1564

 Gabriel Freiherr von Kreuzer

1565

 1572

 Joachim Freiherr zu Schönkirchen und Anger

1572

 1582

 Oswald Freiherr von Eitzing

1582

 1587

 .... (acting)

1587

 1591

Seifried Freiherr von Breuner

1592

 1600

 Ruprecht Freiherr von Stotzingen

1600

 1601

 Wolfgang Freiherr von Hofkirchen

1601

 1606

 Ernst Freiherr von Mollard

1608

 1621

 Paul Sixtus Trautson Graf zu Falkenstein

1621

 1626

 Leonhard Helfried Graf von Meggau

1626

 1640

 Seifried Christoph Freiherr von Breuner

1640

 1641

 Georg Teufel Freiherr zu Guntersdorf

1642

 1663

 Johann Franz Trautson Graf zu Falkenstein

1663

 1687

 Konrad Balthasar Graf von Starhemberg

1687

 1705

 Johann Quintin Reichsgraf von Jörger

1705

 1711

 Ferdinand Karl Graf von Welz

1711

 1742

 Sigismund Friedrich Reichsgraf von Khevenhüller

1742

 1746

 Liutpold (Leopold) Johann Victorin Reichsgraf von Windischgrätz

1746

 1749

 Johann Ferdinand Graf von Kuefstein

1749

 1750

 Adam Philipp Losy Graf von Losymthal

1750

 1753

 Philipp Joseph Graf Orsini und Rosenberg

1753

 1758

Heinrich Wilhelm Freiherr von Haugwitz

1759

 1770

 Franz Ferdinand Graf von Schrattenbach

1770

 1779

 Christian August Graf von Seilern und Aspang

1779

 1782

 Joseph Johann Nepomuk Graf von Herberstein

1782

 1790

 Johann Anton Graf von Pergen

1791

 1795

 Wenzel Graf Sauer von und zu Ankenstein

1795

 1797

 Franz Joseph Graf Saurau

1797

 1802

 Jacob Reichsfreiherr von Wöber zu Hagenberg

1802

 1804

 Joseph Thaddäus Vogt Freiherr von Sumerau

1804

 1805

 Joseph Karl Graf Dietrichstein

1805

 1807

 Ignaz Karl Graf Chorinsky, Freiherr Ledske

1807

 1809

 Ferdinand Graf von Bissingen und Nippenburg

1809

 1814

 Franz Joseph Graf Saurau

1815

 1816

 Ignaz Karl Graf Chorinsky, Freiherr Ledske

1817

 1828

 Augustin Freiherr Reichmann von Hochkirchen

1828

 1829

Alois Graf von und zu Ugarte

1829

 1830

 Franz Graf von Klebelsberg, Freiherr zu Thumburg

1830

 1848

 Johann Adam Talatzko Freiherr von Gestieticz

1848

 Anton Raimund Graf von Lamberg

up  

Landeshauptleute 1686/1748

1686

 1713

 Franz Joseph Fürst von Lamberg

1713

 1738

 Christoph Wilhelm Graf von Thärheim

1739

 26 Sep 1748

 Ferdinand Bonaventura Graf von Weissenwolff

up  

Präsident der Hofdeputation in militari mixta contributionali et camerali 1748/1749

26 Sep 1748

 18 May 1749

 Franz Reinhold Graf von Andlern und Witten

up  

Präsident der Repräsentation und Kammer 1749/1754

18 May 1749

 30 Mar 1754

Franz Reinhold Graf von Andlern und Witten

up  

Landeshauptleute 1754/1783

30 Mar 1754

 1782

 Franz Reinhold Graf von Andlern und Witten

1782

 1 Nov 1783

 Christian Graf von Thörheim

up  

Präsidenten der Landesregierung 1783/1848

1 Nov 1783

 1786

 Christian Graf von Thörheim

1787

 1790

 Heinrich Franz Graf von Rottenhahn

1791

 1805

 August Graf von Auersperg

1806

 1810

Johann Freiherr von Hackelberg zu Landau

1810

 1815

 Christian Graf von Aicholt (acting fino al 1812)

1815

 1827

 Bernhard Gottlieb Freiherr von Hingenau

1827

 1834

 Alois Graf von Ugarte

1834

 27 Jan 1836

 Rudolph Fürst Kinsky von Wchnitz und Tettau

13 Jul 1836

 1848

 Anton Philipp Graf von Skrbensky von Hrzistie

up  

Österreich ob der Enns 1849/1918

Statthalter 1849/1918

1 Jan 1849

 4 May 1851

 Alois Fischer

4 May 1851

 22 May 1862

 Eduard Freiherr von Bach

28 Apr 1863

 8 Jan 1867

 Franz Freiherr von Spiegelfeld

8 Jan 1867

 6 Mar 1867

 Eduard Graf Taaffe

7 Mar 1867

 24 Jul 1868

 Ignaz Freiherr von Schurda

24 Jul 1868

 6 Feb 1871

 Karl Sigmund Graf von Hohenwart zu Gerlachstein

19 May 1871

 9 Oct 1872

 Sigmund Freiherr Conrad von Eybesfeld

9 Oct 1872

 5 Aug 1877

 Otto Freiherr von Wiedenfeld

9 Dec 1877

 12 Aug 1879

 Bohuslav Ritter von Widmann

13 Aug 1879

 14 Jan 1881

 Felix Freiherr Pino von Friedenthal

14 Jan 1881

 5 Sep 1881

 Lothar Metternich Winneburg

5 Sep 1881

 8 Jul 1889

 Philip Freiherr Weber von Ebenhof

9 Jul 1889

 24 Jun 1890

 Franz Carl Graf Merveldt

24 Jun 1890

 13 Feb 1902

 Viktor Freiherr von Puthon

13 Dec 1902

 1 Jan 1905

 Arthur Graf Bylandt Rheidt

20 Jan 1905

 27 Aug 1916

 Erasmus Freiherr von Handel

27 Aug 1916

 31 Jan 1917

 carica vacante

31 Jan 1917

 30 Oct 1917

 Rudolf Graf Meran

20 Oct 1917

 2 Nov 1918

 Erasmus Freiherr von Handel

up  

Landeshauptleute 1861/1918

31 Mar 1861

 15 May 1868

 Dominik Lebschy

15 May 1868

 24 Jun 1868

 Karl Wiser (acting)

24 Jun 1868

 13 Sep 1871

 Moritz Eigner

13 Sep 1871

 17 Dec 1871

 Julius Graf von Falkenhayn

18 Dec 1871

 9 Sep 1884

 Moritz Eigner

9 Sep 1915

 14 Sep 1884

 Karl Grienberger (acting)

14 Sep 1884

 26 Jan 1897

 Leonard Achleuthner, Abt des Kremsmünster stiftes

26 Jan 1897

 6 May 1898

 Michael Freiherr von Kast

6 May 1898

 30 Dec 1907

 Alfred Ebenhoch

30 Dec 1907

 4 May 1908

 Ernst Jäger (acting)

4 May 1908

 12 Nov 1918

Johann Nepomuk Hauser

up  

Österreich unter der Enns 1830/1918

Regierungspräsidenten / Presidenti del Governo 1830/1848

1830

 1848

 Johann Adam Talatzko Freiherr von Gestieticz

1848

 Anton Raimund Graf von Lamberg

1848

 Gustav Ignaz Graf Chorinsky Freiherr von Ledske

up  

Statthalter 1848/1918

1849

 Gustav Ignaz Graf Chorinsky, Freiherr von Ledske

1849

 1858

 Joseph Wilhelm Freiherr von Eminger

1858

 1860

 Karl Fürst von Lobkowitz

1860

 1862

 Anton Freiherr Halbhuber von Festwill

1862

 1868

 Gustav Ignaz Graf Chorinsky, Freiherr von Ledske

1868

 1872

 Philipp Freiherr Weber von Ebenhof

Oct 1872

 1880

 Sigismund Freiherr Conrad von Eybesfeld

1880

 1889

 Ludwig Freiherr Possinger von Choborski

1889

 1895

 Erich Graf von Kielmannsegg

1895

 Friedrich Freiherr Bourguignon von Baumberg (acting)

1895

 1911

 Erich Graf von Kielmannsegg

1911

 1915

 Richard Graf Bienerth Schmerling

Nov 1915

 Nov 1918

 Oktavian Freiherr Regner von Bleyleben

up  

Landmarschälle 1861/1918

1861

 1867

Joseph Fürst Colloredo Mansfeld

1867

 1870

 Adolf Freiherr Pratobevera von Wiesborn

1870

 1880

Othmar Helferstorfer, Abt des Schotten stiftes

1880

 1884