GEO RULERS ATLAS WORDS

Geo

Primo elemento di parole composte della terminologia scientifica che significa "Terra", "Globo", "Superficie Terrestre" o anche "Geografia".

First element of words composed of the scientific terminology that means "Earth", "Globe", "Terrestrial Surface" or also "Geography."

 

Élément premier de mots composés de la terminologie scientifique qui signifie "Terre", "Globe", "Surface Terrestre" ou aussi "Géographie."

 

Erstens Element stellt von Wörtern der wissenschaftlichen Terminologie, die "Erde", "Kugel", Irdische" "Oberfläche oder auch "Geografie" bedeuten.


Primero elemento de palabras compuestas de la terminología científica que significa "Tierra", "Globo", "Superficie Terrenal" o también "Geografía."

Первый элемент слов составленных научной терминологии это означает "Землю", 'Земной "шар", "Земная Поверхность" или также "География .'

Rulers

Chi regge le sorti di uno Stato; chi è Capo di un Popolo; chi partecipa all'attività di Governo.
 
Who holds up the fates of a State; who Head of a People is; who participates in the activity of Government. 

 

 Qui soutient les sorts d'un État; qui est Chef d'un Peuple; qui participe à l'activité de Gouvernement.

 

Derjenige die Schicksale von einem Staat hält,; , derjenige Haupt von einem Volk ist,; , derjenige zur Tätigkeit von Regierung teilnimmt.

 

Quien sujeta las suertes de un Estado; quien es Jefe de un Pueblo; quien participa a la actividad de Gobierno.

Кто задерживает жиры Государства; кто Руководитель Людей; кто участвует в деятельности Правительства.  

Atlas

Atlante era un gigante che, nella lotta fra Dei e Titani, parteggiò per questi ultimi. Per questo motivo Zeus lo punì obbligandolo a sorreggere per l'eternità l'intera massa celeste sulle sue spalle.

Atlas was a giant that, in the struggle Between Gods and Titaniums, it sided for these last ones. For this motive Zeus punished him forcing to support him for the eternity the whole celestial mass on his shoulders.

 


Atlas était un géant que, dans la lutte Entre les et Titans, il prit le parti de ces derniers. Pour ce motif Zeus le punit en l'obligeant à soutenir pour l'éternité la masse bleue entière sur ses épaules.

 

Atlas war ein Riese der, in der Kampf zwischen den und Titanen nahm er Partei für diese letzten. Zeus strafte ihm, da zwang es ihn, für der Ewigkeit ganze Himmelse Masse auf sein Schultern zu stützen aus diesem Grund.

Atlas fue un gigante que, en la lucha Entre los y Titanes, tomó partido en este últimos. Por este motivo Zeus lo castigó obligándolo a sustentar por la eternidad la entera masa celeste sobre sus hombros.

Атлас был гигант что, в борьбе Между и Titaniums, этим sided для этих последних. Для этого Зевса повода наказало его/это заставляющее чтобы поддержать его/это для вечности вся небесная масса на его/ее плечи.

Words

Complesso di suoni organizzato sotto l'azione più o meno accentratrice di un accento, mediante i quali l'uomo esprime una nozione generica che si precisa e si determina nel contesto di una frase.

Complex of sounds organized under the most centralizing action of an accent, through which the man expresses a generic notion that is specified and determines in the context of a sentence.

 

Complexe de sons dessous organisé l'action plus ou moins centralisatrice d'un accent par laquelle exprime un notions vague ici précise et le si détermine dans les contextes d'un phrases.

 

Gesamtheit von Lauten organisiert unter die Tat mehr oder weniger zentralisierende als ein Akzent durch das der Mann eine allgemeine Kenntnis ausdrückt der genau und es ergibt sich sich im Zusammenhang von einem Satz.

 

Complejo de sonidos organizado bajo la acción más o centralizadora de un acento, a través de los que el hombre expresa una noción genérica que se precisa y se determina en el contexto de una frase.

Комплекс звуков организованных под самым centralizing действие акцента, через который человек выражает generic понятие что он уточняется и вы/он/она определяет его в рамках предложения.

 

GEO RULERS ATLAS WORDS


xWorld Rulers ~ Heads of States ~ Regenten der Welt
Könige Präsident ~ Prime Minister

. Repubblica del Centrafrica
. Republique Centrafricaine
. Ködörösêse tî Bêafrîka



 

Bandiera Nazionale

Adozione

1/12/1958

Descrizione

quattro nastri orizzontali uguali di blu (in cima), bianco, verde e giallo con un nastro rosso verticale in centro; una stella a cinque punte gialla si trova sul lato sinistro sul nastro blu

 

ITU
code

FIPS
code

ISO
3c

ISO
Internet
 

license
plate

CAF

CT

CAF

.cf

RCA

 

Olympic
code

ISO 3c
code

Phone
prefix

GMT
time

CAF

XAF

236

+1

 

Motto

 Unità, Dignità, Lavoro / Unity, Dignity, Work

 


stemma di stato


ubicazione


map

                 
Bangui:

assemblea nazionale           


 il palazzo presidenziale

x
Cronologia
Amministratore 1892/1894
Comandante Militare 1892/1894
Direttore 1894
Commissari 1894/1897
Luogotenenti Governatori 1897/1904
Governatori Delegati 1904/1906
Luogotenenti Governatori 1906/1934
Governatori Delegati 1934/1937
Governatori 1937/1957
Alti Commissari 1957/1960
Presidenti della Repubblica 1960/1976
Impero 1976/1979
Presidenti della Repubblica dal 1979
Vice Presidente del Consiglio di Governo 1957/1958
Presidente del Consiglio di Governo 1958
Primi Ministri dal 1960
I Dati
Le Date

Le Capitali
I Nomi
Inno Nazionale
Organizzazioni Internazionali
Storia delle bandiere
Sources

 

Festa nazionale: 1/12/1958 Republic Day 
Costituzione: 27/12/2004

www.venus.dti.ne.jp/~tee/index.e.html

up


-
Inno Nazionale "La Renaissance" (Renaissance)

Adopted in 1960

Words by BARTHELÉMY BOGANDA (1910-1959): Primo presidente della nazione,
autore del testo dell'Inno Nazionale della Repubblica Centroafricana.

Música: Herbert Pepper

francese
inglese


 

O Centrafrique, ô berceau des Bantous!

Reprends ton droit au respect, à la vie!

Longtemps soumis, longtemps brimé partous,

Mais de ce jour brisant la tyrannie.

Dans le travail, l'ordre et la dignité,

Tu reconquiers ton droit, ton unité,

Et pour franchir cette étape nouvelle,

De nos ancêtres la voix nous appelle.

 

CHORUS

Au travail dans l'ordre et la dignité,

Dans le respect du droit dans l'unité,

Brisant la misère et al tyrannie,

Brandissant l'étendard de la Patrie.

 

english:
 

Oh! Central Africa, cradle of the Bantu!

Take up again your right to respect, to life!

Long subjugated, long scorned by all,

But, from today, breaking tyranny's hold.

Through work, order and dignity

You reconquer your rights, your unity,

And to take this new step

The voice of our ancestors call us.

 

CHORUS

To work! In order and dignity,

in the respect for rights and in unity,

Breaking poverty and tyranny,

Holding high the flag of the Fatherland.

 

up

Cronologia



Amministratore 1892/1894
 

151/1892

 1894 

       Victor Largeau  

up


Comandante Militare 1892/1894

30/3/1892

 1894  

      Victor Théophile Liotard        



Direttore 1894

10/2/1894

 13/7/1894 

Eugène Louis Frédéric Décazes 

up


Commissari 1894/1897

13/7/1894

 

Eugène Louis Frédéric Decazes

20/10/1894

1897

Victor Théophile Liotard


up



Luogotenenti Governatori 1897/1904

1897

 

Victor Théophile Liotard

1900

5/1904

Adolphe Louis Cureau

up


Governatori Delegati 1904/1906

5/1904

 

Alphonse Iaeck

22/8/1905

 

Victor Emmanuel Merlet

11/2/1906

4/4/1906

Louis Paul Émile Lamy

up
 

Luogotenenti Governatori 1906/1934

4/4/1906

 

Émile Joseph Merwart

1908

 

Herménégilde Maran
(acting per Merwart)

28/2/1909

 

Lucien Louis Fourneau  (acting)

1910

 

Paul Pierre Adam (acting)

10/1/1911

 

Frédéric Estèbe (acting)       

24/11/1913

 

Paul Pierre Pascal Marie Georges Adam

12/10/1916

 

Victor Emmanuel Merlet

17/7/1917

26/9/1929

Auguste Lamblin

31/8/1920

12/1921

Henri Dirat (acting per Lamblin)

17/8/1923

11/1924

Pierre Francois (acting per Lamblin)

1/7/1926

7/1928

Georges David Pierre Marie Prouteaux (acting per Lamblin)

22/10/1929

 

Georges David Pierre Marie Prouteaux

30/10/1930

17/8/1934

Adolphe Deitte

8/3/1933

2/1934

Pierre Simon Antonin Bonnefont (acting per Deitte)

up

Governatori Delegati 1934/1937

17/8/1934

21/5/1935

Adolphe Deitte

21/5/1935

30/5/1936

Richard Edmond Maurice Édouard Brunot

1936

 

Louis de Poyen-Bellisle   (acting per Brunot)

30/5/1936

24/10/1936

Pierre Simon Antonin Bonnefont (acting)

24/10/1936

31/12/1937

Max de Masson de Saint-Félix

up

Governatori 1937/1957

31/12/1937

 

Max de Masson de Saint-Félix

28/3/1939

 

Pierre de Saint-Mart

30/5/1942

 

André Jean Gaston Latrille

30/7/1942

 

Henri Camille Sautot

3/4/1946

 

Jean Victor Louis Joseph Chalvet

24/5/1946

 

Henri LaCour

13/10/1946

 

Jean Victor Louis Joseph Chalvet

25/4/1948

 

Jean Mauberna  (acting)

1/12/1948

 

Auguste Léon Valentin Even (acting)

27/1/1949

 

Pierre Jean Marie Delteil

4/1/1950

 

Auguste Léon Valentin Even (acting)

10/3/1950

 

Ignace Jean Aristide Colombani

9/7/1951

 

Pierre Jean Raynier (acting)

19/10/1951

 

Aimé Marius Louis Grimald

16/2/1956

4/2/1957

Louis Marius Pascal Sanmarco

up

Alti Commissari 1957/1960

4/2/1957

 

Louis Marius Pascal Sanmarco

29/1/1958

14/8/1960

Paul Camille Bordier

up
 

Presidenti della Repubblica 1960/1976

david dacko

14/8/1960

31/12/1965

 

jean bedel bokassa
(dal 18/10/1976 salah eddine ahmed bokassa)

1/1/1966

20/9/1979

 

up
 

Impero 1976/1979

bokassa I


4/12/1976

20/9/1979

 

up

Presidenti della Repubblica dal 1979

David Dacko


20/9/1979

1981

 

André Dieudonné Kolingba   

   
   

1/9/1981

1993

 

Ange-Félix Patassé   


Crédito fotográfico: © Comisión Europea, 2006      

       

22/9/1993

2003

 

François Bozizé Yangouvonda 

15/3/2003

  

up

Vice Presidente del Consiglio di Governo 1957/1958

abel nguendè goumba


14/5/1957

26/7/1958

 

up

Presidente del Consiglio di Governo 1958

abel nguendè goumba

26/7/1958

8/12/1958

 

up

Primi Ministri

barthelemy boganda

8/12/1958

1959

abel nguendè goumba

29/3/1959

 

david dacko

1/5/1959

1960

carica abolita 1960/1975

elisabeth domitien (f)


3/1/1975

7/4/1976

carica abolita  7/4/1976 - 4/9/1976

ange-felix patassè
Crédito fotográfico: © Comisión Europea, 2006

4/9/1976

14/7/1978

henri maidou

14/7/1978

1979

bernard-christian ayando

26/9/1979

1980

jean pierre 
lebouder

12/11/1980

1981

simon narcisse boganza

4/4/1981

1/9/1981

carica abolita  1/9/1981 -  15/3/1991

eduard frank


15/3/1991

1992

timothee malendoma

4/12/1992

1993

enoch derant lakouè


26/2/1993

 

jean-luc mandaba

25/10/1993

1995

gabriel koyambounou

12/4/1995

1996

jean-paul ngoupandè


6/6/1996

1997

michel gbezera-bria

30/1/1997

1999

anicet georges dologuelè

4/1/1999

2001

Martin Ziguélé
Martin Ziguele, Prime Minister in charge of Finance of the Central African Republic, speaks at a press conference.

1/4/2001

2003

Abel Nguendè Goumba

23/3/2003

 

Célestin Le Roi Gaombalet

12/12/2003

2005

Elie Doté

13/6/2005

18/1/2008

Faustin Archange Touadéra

18/1/2008

 

up

I Dati:
 

.superficie: 622.436 kmq
.popolazione: 4.303.000

.forma di governo: repubblica 
.capo di stato: presidente
.capo di governo:  primo ministro
.parlamento: assemblea nazionale 
.capitale: Bangui  553.000 ab.
.divisione amministrativa: prefetture
.popoli: Baya (Gbaya) 33%, Banda 27%, Mandjia 13%,  Sara 10%, Mboum 7%, M'Baka 4%, Yakoma 4%, altri 2%
.lingua ufficiale: francese, sango
.religione ufficiale: nessuna 
.religioni: Cattolici 18.4%; Credenze tradizionali 15.4%; protestanti 14.4%;
 cristiani africani 11.6%; altri Cristiani 23.4%, Mussulmani 15.6%, altri 1.2% 
.unità monetaria: Communaute Financiere Africaine Franc (XAF) = 100 centesimi
 

up

Le Date:


XVIII/1890
Stato di Azande

1890/1960
dominio francese

1893
Territorio francese dell'Oubangui-Bomou

13/7/1894
colonia francese dell' Alto-Oubangui

29/12/1903
colonia dell' Oubangui-Chari

11/2/1906
il territorio dell'Oubangui-Chari parte della colonia dell'Oubangui-Chari-Ciad

15/1/1910
parte dell' Africa Equatoriale Francese

12/4/1916
dissolvimento della colonia dell'Oubangui-Chari-Ciad e costituzione della colonai dell'Oubangui-Chari

30/6/1934
Regione dell'Oubangui-Chari parte dell'Africa Equatoriale Francese 

21/12/1937
Territorio oltremare

16/6/1940 - 28/8/1940
amministrato dal governo di Vichy

28/8/1940
ammnistrato dalla Francia Libera

27/10/1946
territorio oltremare francese dell'Oubangui-Chari

1/12/1958
Repubblica con autogoverno nella Comunità Francese

13/8/1960   
indipendenza

4/12/1976  20/9/1979
impero

up

Le Capitali
 

Abiras 1894-1906
Bangui 

up

I Nomi

francese: Centrafrique
spagnolo: República  Centroafricana
tedesco: Zentralafrikanische Republik                
 

up

International Organizations  (Sigle)

ACP, AfDB, APM, AU, BDEAC, CEEAC, CEMAC, FAO, G-77, IAEA, IBRD, ICAO, ICCt, ICFTU, ICRM, IDA, IFAD, IFC, IFRCS, ILO, IMF, Interpol, IOC, ITSO, ITU, MIGA, NAM, NPT, NTBT, OIC (observer), OIF, UN, UNCTAD, UNESCO, UNFCC, UNIDO, UPU, WCL, WCO, WHO, WIPO, WMO, WTO, WToO 

up

Storia delle bandiere

Africa Equatoriale Francese
Ciad

 

Ciad


1893 - 1/12/1958



1/12/1958

 

Africa Equatoriale Francese  1910/1958
Gabon, Medio Congo (Congo), Ciad e Ubanghi-Sciari (Centrafrica)

 

up 

Sources

Specific Sources
General Sources

up

 
 

 

Google
Web www.atlaswords.com
www.mariofontana.org

Geo Rulers Atlas Words


This site uses the following fonts
that you can download here:




Feel free to give a donation through Paypal
to help sustain this site
with a Donation

 

WOP!WEB Servizi per siti web... GRATIS!    

eXTReMe Tracker

 


Update 20-06-08