GEO RULERS ATLAS WORDS

 

 

 

 

 

Geo

Primo elemento di

parole composte della terminologia scientifica che significa "Terra", "Globo", "Superficie Terrestre" o anche "Geografia".

First element of words composed of the scientific terminology that means "Earth", "Globe", "Terrestrial Surface" or also "Geography."

 

Élément premier de mots composés de la terminologie scientifique qui signifie "Terre", "Globe", "Surface Terrestre" ou aussi "Géographie."

 

Erstens Element stellt von Wörtern der wissenschaftlichen Terminologie, die "Erde", "Kugel", Irdische" "Oberfläche oder auch "Geografie" bedeuten.


Primero elemento de palabras compuestas de la terminología científica que significa "Tierra", "Globo", "Superficie Terrenal" o también "Geografía."

Первый элемент слов составленных научной терминологии это означает "Землю", 'Земной "шар", "Земная Поверхность" или также "География .'

Rulers

Chi regge le sorti di uno Stato; chi č Capo di un Popolo; chi partecipa all'attivitŕ di Governo.
 
Who holds up the fates of a State; who Head of a People is; who participates in the activity of Government. 

 

 Qui soutient les sorts d'un État; qui est Chef d'un Peuple; qui participe ŕ l'activité de Gouvernement.

 

Derjenige die Schicksale von einem Staat hält,; , derjenige Haupt von einem Volk ist,; , derjenige zur Tätigkeit von Regierung teilnimmt.

 

Quien sujeta las suertes de un Estado; quien es Jefe de un Pueblo; quien participa a la actividad de Gobierno.

Кто задерживает жиры Государства; кто Руководитель Людей; кто участвует в деятельности Правительства.  

Atlas

Atlante era un gigante che, nella lotta fra Dei e Titani, parteggiň per questi ultimi. Per questo motivo Zeus lo puně obbligandolo a sorreggere per l'eternitŕ l'intera massa celeste sulle sue spalle.

Atlas was a giant that, in the struggle Between Gods and Titaniums, it sided for these last ones. For this motive Zeus punished him forcing to support him for the eternity the whole celestial mass on his shoulders.

 


Atlas était un géant que, dans la lutte Entre les et Titans, il prit le parti de ces derniers. Pour ce motif Zeus le punit en l'obligeant ŕ soutenir pour l'éternité la masse bleue entičre sur ses épaules.

 

Atlas war ein Riese der, in der Kampf zwischen den und Titanen nahm er Partei für diese letzten. Zeus strafte ihm, da zwang es ihn, für der Ewigkeit ganze Himmelse Masse auf sein Schultern zu stützen aus diesem Grund.

Atlas fue un gigante que, en la lucha Entre los y Titanes, tomó partido en este últimos. Por este motivo Zeus lo castigó obligándolo a sustentar por la eternidad la entera masa celeste sobre sus hombros.

Атлас был гигант что, в борьбе Между и Titaniums, этим sided для этих последних. Для этого Зевса повода наказало его/это заставляющее чтобы поддержать его/это для вечности вся небесная масса на его/ее плечи.

Words

Complesso di suoni organizzato sotto l'azione piů o meno accentratrice di un accento, mediante i quali l'uomo esprime una nozione generica che si precisa e si determina nel contesto di una frase.

Complex of sounds organized under the most centralizing action of an accent, through which the man expresses a generic notion that is specified and determines in the context of a sentence.

 

Complexe de sons dessous organisé l'action plus ou moins centralisatrice d'un accent par laquelle exprime un notions vague ici précise et le si détermine dans les contextes d'un phrases.

 

Gesamtheit von Lauten organisiert unter die Tat mehr oder weniger zentralisierende als ein Akzent durch das der Mann eine allgemeine Kenntnis ausdrückt der genau und es ergibt sich sich im Zusammenhang von einem Satz.

 

Complejo de sonidos organizado bajo la acción más o centralizadora de un acento, a través de los que el hombre expresa una noción genérica que se precisa y se determina en el contexto de una frase.

Комплекс звуков организованных под самым centralizing действие акцента, через который человек выражает generic понятие что он уточняется и вы/он/она определяет его в рамках предложения.

 

GEO RULERS ATLAS WORDS


xWorld Rulers ~ Heads of States ~ Regenten der Welt
Könige Präsident ~ Prime Minister

. Repubblica Francese    
. République Française

.Franca Contea

.
Franche-Comté


 

Bandiera Regionale

Adozione

 

Descrizione

 



 

Bandiera del Consiglio Regionale

Adozione

 

Descrizione

 

 

x
Cronologia

Presidenti del Consiglio Regionale dal 1974
I Dati 
Le Date


Franca Contea
 
Governatori 1674/1791


Besancon

Montbeliard



Sources
 


up  

Cronologia

Presidenti del Consiglio Regionale dal 1974

1974

Edgar Faure  

1981

Jean Pierre Chevčnement   

1982

Edgar Faure           

14 Apr 1988

Pierre Chantelat         

20 Mar 1998

Jean François Humbert  

 2 Apr 2004

Raymond Forni   

up

I Dati:

.superficie: 16.002 kmq
.popolazione: 1.130.000 ab.

.forma di governo: Regione
.capo del governo: Presidente del Consiglio Regionale
.parlamento:
.capitale: Besancon 117.700 ab
.divisione amministrativa:

up


Le Date:  

915 
libera contea dei Burgundi entro il Sacro Romano Impero con capitale a Besancon
 
16/3/1405 - 16/6/1556
dominio borgognone

16/1/1556 - 1678
dominio spagnolo asburgico
 
1678
Parte dei domini reali

 

up
 

Franca Contea

995

 

Contea - dinastia Borgogna Ivrea

conte Ottone Guglielmo conte of Nevers

1026

 

 

conte Reginald I

1057

 

 

conte Guglielmo I

1087

 

 

conte Reginald II

1097

 

 

conte Guglielmo II

1125

 

 

conte Guglielmo III

1127

 

 

conte Reginald III

1148

 

contea Palatina 

contees Beatrice I

1184

 

dinastia Hohenstaufen

conte Ottone

1200

 

 

contessa Beatrice II

1231

 

dinastia Andechs

conte Ottone II duca of Merania

1234

 

 

conte Ottone III duca di Merania

1248

 

 

contessa Adelaide

1266

 

dinastia Borgogna-Ivrea

conte Ottone V

1302

 

 

conte Roberto

1315

 

 

contessa Giovanna

1330

 

Contea dei duchi Borgogna

 

1361

 

 

contessa Margherita contessa di Artois

1382

 

dinastia Dampierre

conte Ludovico II conte di Fiandra

1383

 

Contea dei duchi di  Borgogna

 

1482

 

Contea dei Paesi Bassi spagnoli

 

1674

 

Contea del S.R.I. nel Regno di Francia

 

1678

 

Unione al Regno di Francia

up  

Governatori 1674/1791

16/6/1674

 Jacques Henri de Durfort, duc de Duras 

14/10/1704

 Camille de La Beaume d'Hostun, duc d'Hostun 

30/3/1728

  Marie Joseph de La Beaume d'Hostun, duc d'Hostun

11/9/1755

 Jean Baptiste de Durfort, duc de Duras 

 8/7/1770

  Emmanuel Félicité de Durfort, duc de Duras 

 8/9/1789

1/1/1791

  carica vacante

up

Besancon

Le Date:

1226
libera cittŕ del Sacro Romano Impero

1648
unione al regno di Francia

up

Montbeliard


 

1065

 

contea - dinastia Borgogna-Ivrea

contessa Ermentrude

1105

 

dinastia Sundgau

conte Teodorico II

1145

 

 

conte Teodorico III

1160

 

dinastia Montfaucon

conte Amedeo

1195

 

 

conte Riccardo III

1227

 

 

conte Teodorico IV

1283

 

dinastia Borgogna-Ivrea

conte Rainaldo

1322

 

dinastia Monfaucon

conte Enrico I

1367

 

 

conte Stefano

1397

 

 

contessa Enrichetta

1444

 

dinastia Wurtemberg

conte Ludovico I duca W-Urach

1450

 

 

conte Eberardo I duca Wurtemberg

1496

 

 

conte Enrico II

1519

 

 

conte Ulrico duca Wurtemberg

1526

 

 

conte Giorgio

1558

 

 

conte Cristoforo duca Wurtemberg

1568

 

 

conte Ludovico III duca Wurtemberg

1581

 

ducato

duca Federico duca of Wurtemberg

1608

 

 

duca John federico duca Wurtem.

1617

 

 

duca Ludovico Federico

1631

 

 

duca Leopoldo Federico

1662

 

 

duca Giorgio

1699

 

 

duca Leopoldo Eberardo

1703

 

ducato dei duchi di Wurtemberg

 

11/10/1793

Unione al regno di Francia

 

up 

Sources

Specific Sources
General Sources

up

 
 

 

Google
Web www.atlaswords.com
www.mariofontana.org

Geo Rulers Atlas Words


This site uses the following fonts
that you can download here:




Feel free to give a donation through Paypal
to help sustain this site
with a Donation

 

WOP!WEB Servizi per siti web... GRATIS!    

eXTReMe Tracker

 


Update 18-10-08


<