GEO RULERS ATLAS WORDS

Geo

Primo elemento di parole composte della terminologia scientifica che significa "Terra", "Globo", "Superficie Terrestre" o anche "Geografia".

First element of words composed of the scientific terminology that means "Earth", "Globe", "Terrestrial Surface" or also "Geography."

 

Élément premier de mots composés de la terminologie scientifique qui signifie "Terre", "Globe", "Surface Terrestre" ou aussi "Géographie."

 

Erstens Element stellt von Wörtern der wissenschaftlichen Terminologie, die "Erde", "Kugel", Irdische" "Oberfläche oder auch "Geografie" bedeuten.


Primero elemento de palabras compuestas de la terminología científica que significa "Tierra", "Globo", "Superficie Terrenal" o también "Geografía."

Первый элемент слов составленных научной терминологии это означает "Землю", 'Земной "шар", "Земная Поверхность" или также "География .'

Rulers

Chi regge le sorti di uno Stato; chi è Capo di un Popolo; chi partecipa all'attività di Governo.
 
Who holds up the fates of a State; who Head of a People is; who participates in the activity of Government. 

 

 Qui soutient les sorts d'un État; qui est Chef d'un Peuple; qui participe à l'activité de Gouvernement.

 

Derjenige die Schicksale von einem Staat hält,; , derjenige Haupt von einem Volk ist,; , derjenige zur Tätigkeit von Regierung teilnimmt.

 

Quien sujeta las suertes de un Estado; quien es Jefe de un Pueblo; quien participa a la actividad de Gobierno.

Кто задерживает жиры Государства; кто Руководитель Людей; кто участвует в деятельности Правительства.  

Atlas

Atlante era un gigante che, nella lotta fra Dei e Titani, parteggiò per questi ultimi. Per questo motivo Zeus lo punì obbligandolo a sorreggere per l'eternità l'intera massa celeste sulle sue spalle.

Atlas was a giant that, in the struggle Between Gods and Titaniums, it sided for these last ones. For this motive Zeus punished him forcing to support him for the eternity the whole celestial mass on his shoulders.

 


Atlas était un géant que, dans la lutte Entre les et Titans, il prit le parti de ces derniers. Pour ce motif Zeus le punit en l'obligeant à soutenir pour l'éternité la masse bleue entière sur ses épaules.

 

Atlas war ein Riese der, in der Kampf zwischen den und Titanen nahm er Partei für diese letzten. Zeus strafte ihm, da zwang es ihn, für der Ewigkeit ganze Himmelse Masse auf sein Schultern zu stützen aus diesem Grund.

Atlas fue un gigante que, en la lucha Entre los y Titanes, tomó partido en este últimos. Por este motivo Zeus lo castigó obligándolo a sustentar por la eternidad la entera masa celeste sobre sus hombros.

Атлас был гигант что, в борьбе Между и Titaniums, этим sided для этих последних. Для этого Зевса повода наказало его/это заставляющее чтобы поддержать его/это для вечности вся небесная масса на его/ее плечи.

Words

Complesso di suoni organizzato sotto l'azione più o meno accentratrice di un accento, mediante i quali l'uomo esprime una nozione generica che si precisa e si determina nel contesto di una frase.

Complex of sounds organized under the most centralizing action of an accent, through which the man expresses a generic notion that is specified and determines in the context of a sentence.

 

Complexe de sons dessous organisé l'action plus ou moins centralisatrice d'un accent par laquelle exprime un notions vague ici précise et le si détermine dans les contextes d'un phrases.

 

Gesamtheit von Lauten organisiert unter die Tat mehr oder weniger zentralisierende als ein Akzent durch das der Mann eine allgemeine Kenntnis ausdrückt der genau und es ergibt sich sich im Zusammenhang von einem Satz.

 

Complejo de sonidos organizado bajo la acción más o centralizadora de un acento, a través de los que el hombre expresa una noción genérica que se precisa y se determina en el contexto de una frase.

Комплекс звуков организованных под самым centralizing действие акцента, через который человек выражает generic понятие что он уточняется и вы/он/она определяет его в рамках предложения.

 

GEO RULERS ATLAS WORDS



 xInni Politici e Militari
         
Political and Military Hymns


Finlandia
Francia   
Germania
Italia
Romania
Russia
Scozia
Spagna
United Kingdom
U.S.A.
Political Hymns

 

Political Hymns

Badoglieide
Bandiera Rossa
Bandiera Rossa
Bandiera Rossa
Bella ciao
Bella ciao
Fischia il vento
Fischia il vento
Inno dei lavoratori
Internazionale
Internazionale
Internazionale
Internazionale
Internazionale
Internazionale
Internazionale
Internazionale
Internazionale
Soviet
Unione Sovietica
 


Italia

1a  Guerra Mondiale

La canzone del Piave
La canzone del Piave
 

Alpini

Aprite le porte 
Bersagliere ha cento penne 
Bombardano Cortina 
Era una notte che pioveva 
Di qua di là dal Piave 
Dove sei stato mio bell'alpino 
Ho ce biel cis ciel a Udin 
Il testamento 
In cji eie une stele 
Inno al Trentino
La Montanara
La tradotta 
Monte Canino 
Passan le penne nere 
Quel Mazzolin di fiori
Ritorno
Schlofliedele
Signore delle cime
Stelutis Alpinis 
Sul cappello che noi portiamo 
Sul ponte di Bassano 
Sul ponte di Perati 
Ta-pum Venti giorni sull'Ortigara 
Trentatre - Fanfara della Tridentina 
Una notte bianca di Natale 
Valsugana 
Vinassa, Vinassa 
 

Inni e marce 1922/1945

Addio mia bella addio
Addio mia piccola
Adesso viene il bello
Adua
Africa Nostra
Africanella
Africanina
Ala Fascista
All'armi
All'armi
All'armi
All'armi
Amba Alagi
Aquile Legionarie
Avanti Gloriose Schiere
Avanti Gloriose Schiere
Aviazione Legionaria
Al vento le bandiere
Avevo un camerata
Balde frecce nere
Balilla
Battaglioini Della Morte
Battaglioni M
Battaglioni M 
Battaglioni M
Camerata Richard
Cantate Dei Legionari
Canto Dei Volontari
Canzone Azzurra
Canzone d'Africa
Cara Al Sol
Cara Mamma 
Cara Mamma
Caro Papà
Carovane del Tigrai
Ciao Biondina
Coro dei G.U.F.
Disperata
Divina Patria
Ciao, Ciao Bel Soldatin
Come Folgore Dal Cielo
Con La Morte A Paro A Paro
Divina Patria
Duce a Noi
Duce Duce 
Duce Duce
Duce, Duce, Duce!
Faccetta nera
Faccetta nera
Faccetta nera
Fischia il sasso
Giovinezza
Giovinezza
Giovinezza
Gira L'elica
Il Canto Degli Arditi
Il Canto Degli Arditi
Il Canto Degli Italiani
Il Piave
Il Ritorno Del Legionario
Il Ritorno Del Volontario
Il Saluto Del Marinaio
Il Testamento Del Capitano
Impero
In Africa Si Va
Inno all'Impero
Inno a Roma
Inno al San Marco
Inno al San Marco
Inno dei bersaglieri
Inno dei carristi
Inno dei carristi
Inno della decima Mas
Inno dei figli della lupa
Inno dei giovani fascisti
Inno dei sommergibilisti
Inno degli universitari fascisti
Inno degli universitari fascisti
Inno della vecchia guardia
Italia in piedi
La Bandiera Tricolore
La campana di San Giusto
La Canzone Della Vittoria
La canzone della vittoria
La Canzone Di Maria Uva
La Disperata
La Leggenda del Piave
La Piccinina
La piccinina
La risposta delle donne
La Sagra Di Giarabub
La Sagra Di Giarabub
Le donne non ci vogliono più bene
L'ha Detto Mussolini
Lili Marlen
Mamma Bisogna Vincere
Mamma ritorna
Marcia Brigata San Marco
Marcia della Marina Italiana
Marcia delle Legioni
Marcia Reale
Me Ne Frego
Musica dei G.U.F.
Noi tireremo dritto
O Malta
O Morettina
Passano I Battaglioni
Preghiera Del Legionario
Preghiera del legionario
Quando la bella mia
Rataplan delle camicie nere
Rugiada mattutina
Saluto Al Duce
Silenzio fuori ordinanza
Squadristi A Noi
Stornelli Legionari
Ti saluto vado in Abissinia
Ti saluto vado in Abissinia
Tripoli bel suol d'amore
Vado, vinco e torno
Vincere

 

 

Germania
 

Auferstanden aus Ruinen
Inno Nazionale della Repubblica Democratica Tedesca (DDR)

Auferstanden aus Ruinen und der Zukunft zugewandt, 
laßt uns Dir zum Guten dienen, Deutschland, einig Vaterland 
Alte Not gilt es zu zwingen, und wir zwingen sie vereint, 
denn es muß uns doch gelingen, daß die Sonne schön wie nie 
über Deutschland scheint, 
über Deutschland scheint 
 
Glück und Friede sei beschieden Deutschland, unserm Vaterland 
Alle Welt sehnt sich nach Frieden, reicht den Völkern eure Hand 
Wenn wir brüderlich uns einen, schlagen wir des Volkes Feind! 
Laßt das Licht des Friedens scheinen, daß nie eine Mutter mehr ihren Sohn beweint, 
ihren Sohn beweint
 
Laßt uns pflügen, laßt uns bauen, lernt und schafft wie nie zuvor,
und der eignen Kraft vertrauend, steigt ein frei Geschlecht empor 
Deutsche Jugend, bestes Streben, unsres Volks in dir vereint, 
wirst du Deutschland neues Leben 
Und die Sonne schön wie nie über Deutschland scheint, 
über Deutschland scheint

English versification:
 
1 From the ruins risen newly 
To the future turned we stand, 
May we serve your good weal truly, 
Germany, our motherland 
Triumph over bygone sorrow 
Can in unity be won, 
For we must attain a morrow, 
When over our Germany 
There is radiant sun (repeat) 
 
2 May joy and peace inspire 
Germany, our motherland 
Peace is all the world's desire, 
To the peoples give your hand 
In fraternity united 
We shall crush the people's foe 
May our path by peace be lighted 
That no mother shall again 
Mourn her son in woe (repeat) 
 
3 Let us till and build our nation, 
Learn and work as never yet 
That a free new generation 
Faith in its own strength beget 
German youth, for whom the striving 
Of our people is at one, 
You are Germany's reviving 
And over our Germany 
There is radiant sun (repeat) 
 

  

Inno della FDJ gioventù (Lied von der blauen Fahne) (DDR)

Stalin, Freund, Genosse (DDR)

1933/1945

Horst Wessel Lied
Horst Wessel Lied
Horst Wessel Lied
Horst Wessel Lied
Horst Wessel Lied
Horst wessel Lied
Horst Wessel Lied
Horst Wessel Lied

Horst Wessel 1927 (1907-1930)

1. Die Fahne hoch!
Die Reihen dicht geschlossen!
SA marschiert
Mit ruhig festem Schritt
|: Kam'raden, die Rotfront
Und Reaktion erschossen,
Marschier'n im Geist
In unser'n Reihen mit :|

2. Die Straße frei
Den braunen Bataillonen,
Die Straße frei
Dem Sturmabteilungsmann!
|: Es schau'n aufs Hakenkreuz
Voll Hoffnung schon Millionen
Der Tag für Freiheit
Und für Brot bricht an :|

3. Zum letzten Mal
Wird zum Appell geblasen!
Zum Kampfe steh'n
Wir alle schon bereit.
|: Bald flattern Hitlerfahnen
Über allen Straßen.
Die Knechtschaft dauert
Nur noch kurze Zeit! :|

4. Die Fahne senkt!
Horst Wessel ist erschossen!
In unser'm Herzen
nur noch wach er lebt,
|: Dein rotes Blut, Kamerad,
Ist nicht umsonst geflossen,
D'rum doppelt hoch
Die Freiheitsfahne hebt! :|


in english:

Raise high the flag,
The ranks are closed and tight,
Storm Troopers march,
With firm and steady step.
|: Souls of the comrades
Shot by Reds and Countermight
Are in our ranks
And march along in step. :|

Open the road
For these, the brown battalions.
Let's clear the way
For the storm trooperman.
|: In hope, to the swastika,
Rise the eyes of millions,
Dawn breaks for freedom
And bread for all man. :|

This is the final
Bugle call to arms.
Already we are set
Prepared to fight.
|: Soon Hitler's flags will wave
O'er every single street.
Enslavement ends
When soon we set things right. :|


La version française

Le bras levé, jurons d'être fidèles,
Le bras levé, à notre Europe unie.
Ceux qui sont morts pour nous sur cette terre
Vivront en nous de cœur, d'âme et d'esprit.

Nous châtierons les juifs et les marxistes,
Nous vengerons nos frères tués par eux,
Afin que l'idéal national-socialiste
Puisse être un jour fier et victorieux.

Pour nous français, engagés volontaires,
Pour nous français, à l'ombre du drapeau,
Nous les vaincrons, l'élite aura raison du nombre,
La noble race appelle ses héros.


Russisch

1. Чеканен шаг в стальном порядке строя
Знамёна реют в стиснутых руках.
С врагом в жестоких схватках павшие герои
Незримо с нами в сомкнутых рядах.

2. Простор открыт для наших батальонов,
Простор открыт полкам штурмовиков.
Нам вслед с надеждой смотрят новой миллионы:
Ведь с нами - хлеб, свобода от оков.

3. В последний раз мы вышли без оружья
К борьбе давно готов любой из нас.
Мы этот мир без сожаления разрушим:
Позору рабства отведён лишь час.


Spanish

Camisa azul, el yugo y las flechas
vestía yo, cuando aún dudabas tú.
Perseguido por izquierdas y por las derechas
caía yo, cuando aún dudabas tú.

Despierta ya, burgués y socialista.
Falange trae con la Revolución
la muerte del cacique y del bolchevique,
del holgazán y de la reacción.

La juventud está en nuestras filas,
y nuestro es también el porvenir.
España te haremos Una, Grande y Libre,
aunque nosotros tengamos que morir.

Por el honor, la Patria y la justicia,
luchamos hoy en este amanecer.
Y si la muerte llega y nos acaricia
ЎArriba España! diremos al caer.

sung by the falangists in the 30s, during the
Spanish War, and in the early 40s
 

70 Millionen Ein Schlag
Abschied der Gladiatoren
Achtung, Steht!
Ade, Polenland
Alte Kameraden
Alter Jaegermarsch
Am Adolf Hitler Platz
Andreas Hofer March
Argonners March
Auf Der Wacht
Afrika Korps - Unser Rommel
Am Adolf Hitler Platz
Argonners Marsch Durch Deutsches Land Marschieren Wir
Badenweiler Marsch
Batillongarde
Bayrischer Defiliermarsch
Bomben auf England
Borussia
Bruder in zechen und gruben
Bruderherz
Danubia
Das SS Lied
Das SS Lied
Der Fuhrer Ruft
Der Führer Ruft SA Voran
Der Fuhrer Ruft SA Voran
Der Koniggratzer (Last Crusade)
Deutsche Hymne (Melodie)
Deutsche Marschen Heili Heilo
Deutscher Stenografenmarsch
Deutschland Du Land Der Treue
Deutschland Erwache!
Deutschland Erwache!
Deutschland Marschiert
Deutschland uber alles
Deutchland Uber Alles
Deutschlands Heldensoehne
Die alte Garde
Die Braune Kompanie
Die fahne hoch (Hitler Jugend)
Die Jugend Marschiert
Die Wahrheit Siegt
Dorothee Marschlied
Edelweiss
Erika
Erika
Ein Heller und ein Batren
Einzug schneidiger Truppen
Fallschirmjager Lied
Fest und Treu
Finnlaendischer Reiter Marsch
Flieg, deutsche Fahne, flieg!
Gedenkmarsch
Gegen Briten und Franzosen
Graf Zeppelin marsch
Gruss aus dem Schwarzwald
Heia Safari (Marschlied der deutschen Afrika Kampfer)
Heil Deutschland
Heil Hitler marschlied
Hitler Jugend Marsch
Herzegowina Marsch
Hohe Tannen
Hohenfriedberger Marsch
Ich Hatt Einen Kameraden
Im Osten Nun Marschienren Wir
Jugend will marschieren
Jung Deutschland
Kaiserjager Marsch
Koenigraetzmarsch
Kosakenmarsch der Ulanen
Kurriasier
La Ligne Siegfried (French)
La Ligne Siegfried (German)
Lale Andersen - Lili Marleen
Legionari Romanesti
Leibstandarte Adolf Hitler
Leibstandarte Adolf Hitler Panzer  1st SS
Lied der Panzergrenadiere
Lied der Sturmartillerie
Lili Marlene
Lili Marlene
Linden March
Lippe-Detmold
Luftwaffe-Jagdflieger Lied
Luftwaffe-Stukas Lied
Margarethenmarsch
Marschiert in Feindesland
Markische Heide
Marsch der Finnlander SS (Erika)
Marsch Des Yorckschen Korps
Mit Vollen Segeln
Mittenwalder Burgfuhrer March
Morgen maschieren  wir
Nazi Book Burning March (Koeniggraetzer)
Norske Legion - Budstikka Gikk
Norske Legion - Kamerat vi masjerer
Nussdorfer Marsch
Olympische Hymne
Panzer Lied
Panzer Rollen in Afrika
Parademarsch Der Legion Condor
Parademarsch Des SS Artillerie - Ersatz Regiments
Parademarsch Des SS Pionier Bataillons
Parademarsch Des SS Regiment Nr 4 - Langemarck - Steinmetz Marsch
Paris Triumph marsch 1941
Petersburger Marsch
Preussens gloria
Prinz Eugen Marsch
Rosemarie
Russlandlied
SA marschiert
Schon
Sieg Heil! Viktoria!
Soldat Kamerad
Soldatenlieder Bomben auf England
SS Div Hitler Jugend - Die Fahne Hoch
SS lasshe Panzer
Stahlhelm
Tirol, Du bist mein Heimatland
Traufenau March
Treue Um Treue (SS March)
Triumphmarsch der NSDAP
Tschingta Tschangta Bummtara
Unser Rommel
Unsere Marine
Unter Dem Doppeladler
Unter Donner Und Blitz
Vereintenkraeften
Volk ans Gewehr
Von Finnland bis zum Schwarzen Meer
Vorwarts
Wacht Am Rhein
Waffenehre SS LSSAH Panzer
Wehrmacht - Afrikakorps
Wehrmacht Waffen SS Chor SS marschiert Feindesland
Wenn Die SS Und Die SA Aufmarschieren
Wenn Wir Fahren Gegen Engeland
Westerwald Lied
Westerwald Marsch
Wien Bleibt Wien
Wir sind die braunen Soldaten
Wir Standen Fuer Deutschland
Wir Sind Die Braunen Soldaten
Wir standen für Deutschland
Zittern Die Morschen Knochen
 

Spagna

Cara al sol
El Camarada
Inno della Azul

   

Francia

Alsace Lorraine 
Chant du Depart 
Hymne de l'infanterie de Marine
J'avais un camarade


La Colonne - Inno del I Rec della Legione Straniera

Une colonne de la Légion étrangère
S'avance dans le bled en Syrie,
La tête de la colonne est formée
Par l'Premier Etranger de Cavalerie
La tête de la colonne est formée
Par l'Premier Etranger de Cavalerie
Les Druses s'avancent à la bataille,
En avant, légionnaires, à l'ennemi,
Le plus brave au combat comme toujours,
C'est l'Premier Etranger de Cavalerie
Le plus brave au combat comme toujours,
C'est l'Premier Etranger de Cavalerie

Un légionnaire tombe, frappé d'une balle
Adieu mes parents, mes amis,
Toutes mes fautes je les ai expiées,
Au Premier Etranger de Cavalerie
Toutes mes fautes je les ai expiées,
Au Premier Etranger de Cavalerie

Sur sa tombe, une simple croix s'élève,
Sur laquelle ces seuls mots sont inscrits
Il a servi honnête et fidèle,
Au Premier Etranger de Cavalerie
Il a servi honnête et fidèle,
Au Premier Etranger de Cavalerie
 
La Legion marche - Inno del II Rep della Legione Straniera 
La Marsellaise

Le Boudin - Inno della Legione Straniera

Tiens, voilà du boudin, voilà du boudin, voilà du boudin,
Pour les Alsaciens, les Suisses et les Lorrains,
Pour le Belges, y en a plus,
pour le Belges, y en a plus,
Ce sont des tireurs au cul
Pour le Belges, y en a plus,
pour le Belges, y en a plus,
Ce sont des tireurs au cul

Nous sommes des dégourdis,
Nous sommes des lascars,
Des types pas ordinaires,
Nous avons souvent notre cafard,
Nous sommes des Légionnaires.

Au Tonkin, la Légion immortelle
A Tuyen-Quang illustra notre drapeau,
Héros de Camerone et frères modèles
Dormez en paix dans vos tombeaux.

Tiens, voilà du boudin, voilà du boudin, voilà du boudin,
Pour les Alsaciens, les Suisses et les Lorrains,
Pour le Belges, y en a plus,
pour le Belges, y en a plus,
Ce sont des tireurs au cul
Pour le Belges, y en a plus,
pour le Belges, y en a plus,
Ce sont des tireurs au cul

Nos anciens ont su mourir,
Pour la gloire de la Légion,
Nous saurons bien tous périr,
Suivant la tradition.

Au cours de nos campagnes lointaines.
Affrontant la fièvre et le feu,
Oublions avec nos peines,
La mort qui nous oublie si peu
Nous, la Légion.

Tiens, voilà du boudin, voilà du boudin, voilà du boudin,
Pour les Alsaciens, les Suisses et les Lorrains,
Pour le Belges, y en a plus,
pour le Belges, y en a plus,
Ce sont des tireurs au cul
Pour le Belges, y en a plus,
pour le Belges, y en a plus,
Ce sont des tireurs au cul

Legion Etrangère - Adieu vieille Europe 
Legion Etrangère - Le Boudin
Lully 
Marche de la Legion
Marche De La Gendarmerie 
March De La Legion 
Marche Des Parachutistes
Marche du Regiment des Carabiniers 
Saint Cyr 
Saint-Saens 
 

Marce Napoleoniche
Austerlitz 
Aux Champs 
Aux Drapeaux 
Aux Etendards 
Chanson de l'Oignon 
Depart du Grenadier 
La Boiteuse 
La Charge 
La Diane 
La Favorite 
La Generale 
La Grenadiere 
La Retraite 
La Victoire est a nous 
Le Ban 
Le Champ d'Honneur 
Le Rappel 
Le Reveil 
L'Assemblee 
L'Assemblee (1811) 
Marche Consulaire 
Marche d'Austerlitz 
Marche de l'Ancienne Garde a Leipzig 
Marche de la Garde a Waterloo 
Marche de la Garde des consuls 
Marche des cornets de la Garde 
Marche des Grenadiers à cheval 
Marche du Drapeau des Guides 
Marche du Ier Consul 
Marche du Sacre 
Marche pour le Mariage de l'Empere 
Pas de charge de la Marine Imperiale 
Pas Redouble 
Pour l'Empereur 
 

USA

Air Force
American Patrol 
Anchors Aweigh
Army, Navy, Coast Guard, Marine Corps and Air Force Hymns
Auld Lang Syne
Battle hymn of the republic
Bullets And Bayonets
Caissons Keep Rolling Along
Gary Owen
Halls of Montezuma
Military Escort
Military US Marines Running Cadence
Semper Fidelis
Stardust
Stars & Stripes forever  
1      2   
The Marine Hymn
The Marine's Hymn
The star spangled banner
US Army Cavalry March (Custer's 7th Cavalry Theme)
Washington Post
 

Gran Bretagna

Colonel Bogey March (Boston Pops) 
Grey and scarlet
God Save the Queen (orchestra e coro) 
God Save the Queen (strumentale) 
Grey and Scarlet 
It's A Long Way To Tipperary
It's a long way
Killaloe
Killaloe 
March - Boston pops
Royal air force
Royal Air Force March Past 
Royal Irish Rangers - It's A Long Way To Tipper 
Rule Britania
Rule Britania - Spee 
The metropolitan
The Metropolitan March 


 

Scozia

Amazing Grace - Pipes and Drums of the 48th Highlanders 
Black Watch - Company Marches 
Marcia Funebre 
Scotland The Brave 
The Flower of Scotland - The Black Watch Pipe Band 
 



Finlandia

Jääkärimarssi-Jäegermarch
Kaarina
Karjalan Katjuusa
Kodin kynttilät
Kuularuiskulaulu
Liisa pien´
Porilaisten marssi
Waffen SS Freiwillige - Suomi Marssi-Marsch der Finnlander SS

Russia

Addio di Slavianka - Coro dell'Armata Rossa 
Canto del soldato russo - Coro dell'Armata Rossa 
Canzone del Cosacco - Coro dell'Armata Rossa 
Coro dei soldati dall'opera Decembri - Coro dell'Armata Rossa 
Farewell of Slavianka
Il cavallo di qualcuno sta aspettando laggiù - Coro dell'Armata Rossa 
Inno Nazionale - Coro dell'Armata Rossa 
Internazionale - Coro dell'Armata Rossa 
Kalinka
Kalinka - Coro dell'Armata Rossa 
Katiusha
Marcia dei soldati dal Faust di Goethe - Coro dell'Armata Rossa 
Marcia del Cavaliere - Coro dell'Armata Rossa 
Marcia della Guardia
Marcia slava - Coro dell'Armata Rossa 
Marsh of the Transfiguration Regiment
Polyushka Polye - Coro dell'Armata Rossa 
Russian Marsch
Sailors dance
Slavonic Farewell
Song of the plains
Sorrow of Motherland
Svyaschennya Voina - Coro dell'Armata Rossa 
The Petersburg Marsch
The sacred Lenin banner
Tri Tankista, Tri Veselih Druga - Coro dell'Armata Rossa 
Zengiuk a dalt

 

Romania

To Arms!
Hymn to Mota and Marin
Legionari Victory Hymn
Stefan, Ruler of Moldavia
Hymn of the Szekler Rumanians
Hymn of Legionari Youth

Altri inni militari

Sabers and spurs
Semper Fidelis
Taps
The Kilties

 

 

 
 

 

 

up


 

 

Google
Web www.atlaswords.com
www.mariofontana.org

Geo Rulers Atlas Words


This site uses the following fonts
that you can download here:




Feel free to give a donation through Paypal
to help sustain this site
with a Donation