GEO RULERS ATLAS WORDS

 

 

 

 

 

Geo

Primo elemento di

parole composte della terminologia scientifica che significa "Terra", "Globo", "Superficie Terrestre" o anche "Geografia".

First element of words composed of the scientific terminology that means "Earth", "Globe", "Terrestrial Surface" or also "Geography."

 

Élément premier de mots composés de la terminologie scientifique qui signifie "Terre", "Globe", "Surface Terrestre" ou aussi "Géographie."

 

Erstens Element stellt von Wörtern der wissenschaftlichen Terminologie, die "Erde", "Kugel", Irdische" "Oberfläche oder auch "Geografie" bedeuten.


Primero elemento de palabras compuestas de la terminología científica que significa "Tierra", "Globo", "Superficie Terrenal" o también "Geografía."

Первый элемент слов составленных научной терминологии это означает "Землю", 'Земной "шар", "Земная Поверхность" или также "География .'

Rulers

Chi regge le sorti di uno Stato; chi è Capo di un Popolo; chi partecipa all'attività di Governo.
 
Who holds up the fates of a State; who Head of a People is; who participates in the activity of Government. 

 

 Qui soutient les sorts d'un État; qui est Chef d'un Peuple; qui participe à l'activité de Gouvernement.

 

Derjenige die Schicksale von einem Staat hält,; , derjenige Haupt von einem Volk ist,; , derjenige zur Tätigkeit von Regierung teilnimmt.

 

Quien sujeta las suertes de un Estado; quien es Jefe de un Pueblo; quien participa a la actividad de Gobierno.

Кто задерживает жиры Государства; кто Руководитель Людей; кто участвует в деятельности Правительства.  

Atlas

Atlante era un gigante che, nella lotta fra Dei e Titani, parteggiò per questi ultimi. Per questo motivo Zeus lo punì obbligandolo a sorreggere per l'eternità l'intera massa celeste sulle sue spalle.

Atlas was a giant that, in the struggle Between Gods and Titaniums, it sided for these last ones. For this motive Zeus punished him forcing to support him for the eternity the whole celestial mass on his shoulders.

 


Atlas était un géant que, dans la lutte Entre les et Titans, il prit le parti de ces derniers. Pour ce motif Zeus le punit en l'obligeant à soutenir pour l'éternité la masse bleue entière sur ses épaules.

 

Atlas war ein Riese der, in der Kampf zwischen den und Titanen nahm er Partei für diese letzten. Zeus strafte ihm, da zwang es ihn, für der Ewigkeit ganze Himmelse Masse auf sein Schultern zu stützen aus diesem Grund.

Atlas fue un gigante que, en la lucha Entre los y Titanes, tomó partido en este últimos. Por este motivo Zeus lo castigó obligándolo a sustentar por la eternidad la entera masa celeste sobre sus hombros.

Атлас был гигант что, в борьбе Между и Titaniums, этим sided для этих последних. Для этого Зевса повода наказало его/это заставляющее чтобы поддержать его/это для вечности вся небесная масса на его/ее плечи.

Words

Complesso di suoni organizzato sotto l'azione più o meno accentratrice di un accento, mediante i quali l'uomo esprime una nozione generica che si precisa e si determina nel contesto di una frase.

Complex of sounds organized under the most centralizing action of an accent, through which the man expresses a generic notion that is specified and determines in the context of a sentence.

 

Complexe de sons dessous organisé l'action plus ou moins centralisatrice d'un accent par laquelle exprime un notions vague ici précise et le si détermine dans les contextes d'un phrases.

 

Gesamtheit von Lauten organisiert unter die Tat mehr oder weniger zentralisierende als ein Akzent durch das der Mann eine allgemeine Kenntnis ausdrückt der genau und es ergibt sich sich im Zusammenhang von einem Satz.

 

Complejo de sonidos organizado bajo la acción más o centralizadora de un acento, a través de los que el hombre expresa una noción genérica que se precisa y se determina en el contexto de una frase.

Комплекс звуков организованных под самым centralizing действие акцента, через который человек выражает generic понятие что он уточняется и вы/он/она определяет его в рамках предложения.

 

GEO RULERS ATLAS WORDS


xWorld Rulers ~ Heads of States ~ Regenten der Welt
Könige Präsident ~ Prime Minister

. Regno di Spagna

. Reino de España
. ИСПАНИЯ

. Melilla
. Plazas de Soberania en el
Norte de Africa

Bandiera Nazionale

 

Adozione

14/3/1995

Descrizione

azzurra caricata nel centro dallo stemma di Melilla

 

   
Stemma dei Melilla

x
Cronologia
Governatori 1497/1912
Sindaci 1956/1995
Sindaci - Presidenti dal 1991
I Dati
Le Date

Inno Nazionale
Inno Locale
Sources

Festa nazionale: 12/10/1492 Dia de la Hispanidad
Festa locale: 17/9/1497 Dia de Malilla
Costituzione: 29/12/1978

up


-
Inno Nazionale "Marcha Real"

Adopted in 1942

No official words.

 

José María Pemán (1897-1981) and

Eduardo Marquina (1879-1946) 

have written, unofficially, different words.

 

El Himno de España es la Marcha Real,
sin letra.
Hay dos textos no oficiales,
uno escrito por José María Pemán
y el otro por Eduardo Marquina.


Inno Locale  "Himno de la Ciudad de  Autónoma Melilla"

up

Cronologia 

Governatori 1497/1912

1497

 1556

 ....

1556

 1559

 Alonso de Urrea

1559

 1561

 ....

1561

 1568

 Pedro Venegas de Córdoba

1568

 1571

 Francisco Sánchez de Córdoba

1571

 1595

 Antonio de Tejada

1595

 1596

 Jerónimo de los Barrios

1596

 1601

 Martín Dávalos y Padilla

1601

 1603

 ....

1603

 1611

 Pedro de Herrida

1612

 1617

 Domingo de Dieguez

1617

 1618

 Gaspar de Mondragón

1618

 1619

 Domingo de Ochoa

1619

 1620

 Diego de Leyva

1620

 1622

 Francisco Rodríguez de Sanabria

1622

 1624

 Francisco Ruíz

1625

 1632

 Luis de Sotomayor

1632

 1633

 Pedro Moreo

1633

 1635

 Tomás Mejía de Escobedo

1635

 1637

 ....

1637

 1648

 Gabriel de Penalosa y Estrada

1649

 

 Luis de Sotomayor

1649

 1650

 Jordán Jerez

1651

 1655

 Pedro Palacio y Guevara

1655

 1656

 Diego de Arce

1656

 1669

 Luis de Velázquez y Angulo

1669

 1672

 Francisco Osorio y Astorga

1672

 1674

 Diego de Arce

1675

 1680

 José Frias

1680

 1683

 Diego Toscano y Brito

1684

 1686

 Diego Pacheco y Arce

1687

 

 Francisco López Moreno

1687

 1688

 Antonio Domínguez de Durán

1688

 1691

 Bernabé Ramos y Miranda

1692

 1697

 Antonio de Zúñiga y la Cerda

1697

 1703

 Domingo Canal y Soldevila

1704

 1707

 Blas de Trincheria

1707

 1711

 Diego de Flores

1711

 1714

 Juan Jerónimo Ungo de Velasco

1714

 1715

 Patricio Gómez de la Hoz

1715

 1716

 Pedro Sansón, conde de Desallois

1716

 1719

 Pedro Borrás

1719

 

 Francisco Ibáñez y Rubalcava

1719

 1730

 Alonso de Guevara y Vasconcelos

1730

 1732

 Juan Andrés del Thoso

1732

 1757

 Antonio Villalba y Angulo

1758

 1758

 Francisco de Alba

1758

 1767

 Narciso Vázquez y Nicuesa

1767

 1772

 Miguel Fernández de Saavedra

1772

 1777

 José Carrión y Andrade

1777

 1779

 Bernardo Tortosa

1780

 1782

 Antonio Manso

1782

 1786

 José Granados

1786

 1788

 José Naranjo

1788

 1798

 José Rivera

1798

 1800

 Fernando Moyano

1800

 1814

 Ramón Conti

1810

 30/5/1814

 comandanti britannici

1814

 1821

 Jacinto Díaz Capilla

1821

 1823

 Antonio Mateos y Malpartida

1823

 1824

 Juan Pérez de Hacho y Oliván

1824

 1826

 Luis Capa y Rioseco

1826

 1829

 Manuel García

1829

 1830

 Juan Serrano y Reyna

1830

 1835

 Luis Capa y Rioseco (2nd time)

1835

 1838

 Rafael Delgado y Moreno

1839

 1847

 Demetrio María de Benito y Hernández

1847

 1848

 Manuel Arcaya

1848

 1850

 Ignacio Chacón

1850

 1854

 José de Castro y Méndez

1854

 1856

 Manuel Buceta del Villar

1856

 1858

 José Morcillo Ezquerra

1858

 1860

 Manuel Buceta del Villar

1860

 1861

 Luis Lemni Demandre de la Breche

1861

 1862

 Felipe Ginovés del Espinar

1862

 1863

 Manuel Álvarez Maldonaldo

1863

 1864

 Thomás O'Ryan y Vázquez

1864

 1866

 Bartolomé Benavides y Campuzano

1866

 1868

 José Salcedo y González

1868

 1871

 Pedro Beaumont y Peralta

1871

 1873

 Bernardo Alemañy y Perote

1873

 1879

 Andrés Cuadra y Bourman

1879

 1880

 Manuel Macías y Casado

1880

 

 Angel Navascués

1880

 1881

 Evaristo García y Reyna

1881

 1886

 Manuel Macías y Casado

1886

 1887

 Teodoro Camino y Alcobendas

1887

 1888

 Mariano de la Iglesia y Guillén

1888

 

 Juan Villalonga y Soler

1888

 1889

 Rafael Assin y Bazán

1889

 1891

 José Mirelis y González

1891

 1893

 Juan Garcia y Magallo

1893

 1894

 Manuel Macías y Casado

1894

 

 Juan Arolas y Esplugues

1894

 1895

 Rafael Cerero

1895

 1898

 José Alcántara Pérez

1898

 1899

 Fernando Alameda y Liancourt

1899

 1904

 Venancio Hernández y Fernández

1904

 1905

 Manuel Serrano y Ruíz

1905

 

 Enrique Segura y Campoy

1905

 1910

 Josep Marina i Vega

1910

 27/11/1912

 José García Aldave

up            


Sindaci 1956/1995

7/4/1956

1991

 ....

1991

14/4/1995

 Ignacio Velázquez Rivera

up              

Sindaci -  Presidenti dal 1991

1991

3/3/1998

Ignacio Velázquez Rivera          

3/3/1998

5/7/1999

Enrique Palacios Hernández         

5/7/1999

19/7/2000

Mustafa Hamed Moh Mohamed Aberchán

19/7/2000

 

Juan José Imbroda Ortiz    

up              

I Dati:

.Superficie:12 Km²              
.Abitanti: 68.000 ab

.Forma di governo:   territorio sotto la sovranità spagnola
.Capo di stato  : re di spagna
.Capo di governo: primo ministro di spagna
.Lingua ufficiale: spagnolo
.Popoli: Spagnoli, Catalani, Baschi, Aragonesi, Estremaduresi
.Religione Ufficiale: nessuna
.Religione: cattolici; musulmani; altri
.Unità Monetaria:  euro = 100 centesimi


Isole dipendenti:
  Peñón de Velez de la Gomera
  Peñón de Alhucemas 
  isolotti Mar de Tierra
  isole Chafarinas (Congreso, Isabel II, Rey)

up              


Le Date

15/9/1497 
possedimento spagnolo di proprietà della famiglia dei Duchi di Sidonia

23/7/1508
Peñón de Vélez de la Gomera possedimento spagnolo e unita a Melilla

28/8/1673
Alhucemas possedimento spagnolo e unita a Melilla

7/6/1556
colonia della corona spagnola

1810 - 30/5/1814
occupazione inglese

1847
Parte della Capitania Generale del Nord-Africa Spagnolo

27/11/1912
Commandáncia del Marocco Spagnolo.

7/4/1956
Presidio amministrato dalla Provincia di Malaga

14/3/1995
Città autonoma di Melilla

up 

Sources

Specific Sources
General Sources

up

 
 

 

Google
Web www.atlaswords.com
www.mariofontana.org

Geo Rulers Atlas Words


This site uses the following fonts
that you can download here:




Feel free to give a donation through Paypal
to help sustain this site
with a Donation

 

WOP!WEB Servizi per siti web... GRATIS!    

eXTReMe Tracker

 


Update 19-10-08